Нотариальный перевод диплома на английский
Перевод печати с казахского на русский
перевод медицинских текстов с английского
Перевод паспорта с корейского нотариально
Sitemap Нотариальный перевод диплома
Медицинский перевод с немецкого и на немецкий
Перевод медицинских документов на английский
Перевод пенсионного удостоверения
Перевод азербайджанского паспорта
С венгерского языка на русский
Нотариальный перевод с боснийского
Нотариальный перевод китайского паспорта
Перевод литовской экспортной декларации
Перевод арабской таможенной декларации
Перевод экспортной декларации
Экспортная декларация – это основной таможенный документ, подтверждающий факт законного вывоза товаров из страны-экспортера и их ввоз в страну-импортер, а также таможенную стоимость товара. Декларация оформляется в момент экспортного таможенного оформления. Перевод экспортных деклараций необходим в соответствии с Приказом № 1022 от 16.09.2003 (Об утверждении Перечня документов и сведений, необходимых для таможенного оформления товаров в соответствии с выбранным таможенным режимом).
Особенность перевода экспортной декларации
Любая экспортная декларация (европейская EX-1, EX A или китайская JG02 и пр.) должна быть переведена только дипломированным переводчиком и быть заверенной печатью переводчика/бюро переводов. По общему правилу нотариального заверения перевода экспортной декларации таможня не потребует, а при заверении перевода печатью бюро переводов вас могут попросить представить диплом переводчика.
Правила заверения перевода экспортной декларации для таможни
По общим правилам перевод декларации должен быть сшит с фотокопией оригинала EX1 с указанием количества страниц, контактов бюро переводов, регистрационных данных, и заверен подписью директора бюро и печатью организации. Для большинства таможенных органов перевода таможенной декларации, выполненного нашим бюро переводов, вполне достаточно.
Стоимость перевода таможенной декларации
|
Где сделать перевод экспортной декларации в Москве?
Перевести экспортную декларацию в Москве вы можете в любом бюро переводов при наличии соответствующих специалистов в штате. Не забывайте, переводчик должен иметь диплом переводчика соответствующего языка. В некоторых случаях перевод таможенной декларации может быть выполнен удаленно.
Если вы находитесь недалеко от станции метро Академическая, Профсоюзная или Ленинский проспект то вам будет удобнее посетить наш офис на улице Гримау, 10. По всем вопросам, пожалуйста, обращайтесь по телефонам в контактах.
- Перевод документов для ВИЗЫ
- Перевод паспорта
- Перевод свидетельства о рождении
- Перевод выписки из банка
- Перевод экспортной декларации
-
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
-
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
-
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
-
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
-
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
-
Правила транскрибирования имен собственных с румынского и молдавского языков на русский
Правила транскрибирования имен собственных и географических названий при переводе с молдавского и румынского языков на русский
-
О правильном переводе
Может быть, вы слышали о «правильном переводе Гоблина»? Я лично знаком с ним только по телесериалу «Семья Сопрано». Особое впечатление у меня осталось от «правильного перевода» …
-
Правила транскрибирования при переводе с вьетнамского на русский язык
При переводе с вьетнамского на русский для передачи вьетнамских имён собственных и геограифческих названий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции, приведенные в настоящей статье. Эти правила разработаны еще в 1959 году Т. Т. Мхитарян и используются по сей день.
-
В шотландском гэльском языке нет слов «да» и «нет». Согласие и несогласие выражаются полными предложениями. Когда дети гэльские изучают английский, им в первую очередь объясняют, зачем нужны «да» и «нет» и какой в них смысл.
-
30.01.2013
День деда Мороза и Снегурки
В этот день славяне почитали противника Перуна — Мороза — ипостась Велеса. Можно сказать, что Мороз — зимняя ипостась Велеса, так же как Яр (сын Велеса и Дивы) — весенняя.
-
09.04.2013
День Микаэля Агриколы (День финского языка)
9 апреля
Ежегодно 9 апреля финны и любители финского языка во всем мире активно отмечают День Микаэля Агриколы или День финского языка (Michael Agricola's Day, Finnish Language Day). Этот день не является в Финляндии выходным, но в стране поднимается государственный флаг. -
29.05.2013
День славянской письменности и культуры
24 мая
Во всех странах, пользующихся кириллицей, 24 мая отмечается как день славянской письменности и культуры. История этого праздника уходит корнями в IX век. Именно тогда два брата Константин и Мефодий помогли русским князьям создать прообраз нынешней кириллицы.