Художественный перевод

Художественный перевод можно отнести к самым сложным задачам переводоведения. Этот вид перевода особенно трудоемкий, который требует колоссального опыта и багажа знаний. Такой перевод кроме совершенного знания языка предполагает еще и определенный талант. В нашем бюро переводов такого рода заказы отдаются только проверенным носителям языка, для которых и язык оригинала, и язык перевода являются родными.

Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Локализация вебсайтов – Перевод на основе знания культуры
Перевод – это процесс, который всегда необходим для эффективного общения между странами, говорящими на разных языках. Хотя сегодня мы говорим об английском как о языке международного общения и многие люди с ним знакомы, все еще существует огромное количество людей, не знающих никаких других языков, кроме своего родного. 
Перевод резюме

Перевод резюме

Технические переводы
По мере ускорения развития передовых технологий в мире каждая отрасль становится все более специализированной. Для выхода на новые зарубежные рынки компаниям, работающим в области высоких технологий и машиностроения, требуется перевод технических характеристик изделий на местные языки.
Все статьи

В песнях Beatles слово «любовь» встречается 613 раз.

Еще факты
    Все интересные даты