Нотариальный перевод диплома на английский
Перевод печати с казахского на русский
перевод медицинских текстов с английского
Перевод паспорта с корейского нотариально
Sitemap Нотариальный перевод диплома
Медицинский перевод с немецкого и на немецкий
Перевод медицинских документов на английский
Перевод пенсионного удостоверения
Перевод азербайджанского паспорта
С венгерского языка на русский
Нотариальный перевод с боснийского
Нотариальный перевод китайского паспорта
Перевод литовской экспортной декларации
Перевод арабской таможенной декларации
Перевод печати с казахского на русский в Москве
Во многих документах, выданных в Казахстане, происходящих преимущественно из Восточно-Казахстанской, Карагандинской и Кустанайской областей, на официальных бланках государственных организаций и органов местного самоуправления весь текст документа приводится на русском языке, а угловой штамп, бланк и печать сделаны на казахском языке. Русскому языку в Казахстане придан статус официально употребляемого в государственных органах наравне с казахским языком, поэтому такая практика широко распространена. В документообороте негосударственных организаций используется в основном казахский язык.
Когда нужен перевод печати с казахского на русский?
В том случае, если по запросу какого-нибудь государственного учреждения России вы должны представить любую справку, выписку или подтверждение из Казахстана, и текст такой справки содержит любые штампы или печати на казахском языке, то такие печати требуют перевода с казахского на русский и нотариального удостоверения у российского нотариуса. Такое же правило относится к любым личным документам, таким как свидетельство о рождении, свидетельство о браке, аттестат. Если весь текст документа сделан на русском языке, а текст печати сделан на казахском, то для подачи документа в любое государственное учреждение вам необходимо сделать нотариальный перевод казахской печати на русский язык.
Стоимость перевода казахской печати на русский язык
|
Где сделать перевод печати с казахского на русский язык в Москве?
Перевести печать с казахского на русский вы можете в любом переводческом агентстве Москвы. Если вы находитесь рядом с метро Профсоюзная, Ленинский проспект или Академическая, то перевод казахской печати вы можете заказать у нас, в нашем офисе на улице Гримау, 10. Подробности, смотрите в контактах.
-
В рамках кампании по переводу инородных терминов на казахский язык слово «аэропорт» перевели как «әуежай», что дословно значит «воздушный дом», а произносится примерно как «эуежжай».
- Перевод документов для ВИЗЫ
- Перевод паспорта
- Перевод свидетельства о рождении
- Перевод выписки из банка
- Перевод экспортной декларации
-
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
-
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
-
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
-
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
-
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
-
Локализация вебсайтов – Перевод на основе знания культуры
Перевод – это процесс, который всегда необходим для эффективного общения между странами, говорящими на разных языках. Хотя сегодня мы говорим об английском как о языке международного общения и многие люди с ним знакомы, все еще существует огромное количество людей, не знающих никаких других языков, кроме своего родного.
-
Легализация и нотариальное заверение переводов и документов
Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.
-
Технические переводы
По мере ускорения развития передовых технологий в мире каждая отрасль становится все более специализированной. Для выхода на новые зарубежные рынки компаниям, работающим в области высоких технологий и машиностроения, требуется перевод технических характеристик изделий на местные языки.
-
Величайшими полиглотами в истории считаются итальянец кардинал Меццофанти (1774 - 1849), владевший 26 или 27 языками, профессор Раек (1787 - 1832) из Дании, сэр Джон Бауринг (1792-1872) и доктор Гарольд Уильямс из Новой Зеландии (1876 - 1928), владевшие 28 языками каждый.
-
04.05.2016
День дыни в Туркменистане
14 августа (второе воскресенье августа) в Туркмении отмечается День туркменской дыни Gawun baýramy.
-
06.06.2013
День русского языка
6 июня
День русского языка или, как его еще называют "Пушкинский день России" проходит во всем мире именно в этот день. "Почему 6 июня?" - спросите вы, а потому что 6 июня 1799 года в Москве родился Александр Пушкин. Литературное творчество этого великого русского поэта сопровождает нас на протяжении всей жизни. Его произведения объединяют людей всех возрастов, вероисповеданий, национальностей, переводятся на десятки языков мира. -
22.11.2003
Даль Владимир Иванович
22 ноября 1801.
22 ноябра 1801 года родился выдающийся русский ученый и лексикограф Иван Владимирович Даль. Известен он стал после составления своего знаменитого Толкового словаря живого великорусского языка.