Вопросы и ответы

Добавить запись

28 апреля 2018 г.
Нотариальный перевод паспорта иностранного гражданина

24 марта 2016 г.
Перевод печатей и штампов с нотариальным заверением

12 апреля 2016 г.
Пенсионное удостоверение, перевод

15 марта 2016 г.
Делаете ли вы перевод справок для посольства для получения визы?

14 марта 2016 г.
Перевод трудовой книжки

14 марта 2016 г.
Перевод согласия на выезд ребенка

17 ноября 2012 г.
Требуется переводчик украинского языка. Вы сможе сделать нотариальный перевод с украинского языка? Есть ли у вас украинский переводчик?

17 ноября 2012 г.
Делаете ли вы перевод личных документов?

17 ноября 2012 г.
Как быстро я смогу получить перевод?

17 ноября 2012 г.
Нам нужно часто осуществлять перевод договоров, соглашений, контрактов на английский и другие языки, как быстро вы сможете принять заказ в работу в вашей переводческой компании?

17 ноября 2012 г.
Насколько качественно будет выполнен перевод?

12 апреля 2016 г.
Нотариальное заверение перевода диплома

17 ноября 2012 г.
Правда ли, что при переводе с одного языка на другой может возникнуть увеличение объема текста?

17 ноября 2012 г.
Смогу ли я получить перевод, оформленный один в один?

17 ноября 2012 г.
Почему у вас такие высокие цены?

17 ноября 2012 г.
Какие факторы влияют на увеличение/снижение стоимости перевода?

16 ноября 2012 г.
Как формируется стоимость перевода?

06 апреля 2016 г.
Перевод выписки из банка

04 апреля 2016 г.
Перевод экспортной декларации

11 апреля 2016 г.
Перевод паспорта

13 апреля 2016 г.
Перевод устава

Скидка ко дню победы 2018
Скидка мужчинам на весь май 2018 года ко Дню Победы 2018 - 20% на все личные документы
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Легализация и нотариальное заверение переводов и документов

Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.

Нотариальное заверение перевода личных документов

Для нотариального заверения перевода свидетельств о рождении, браке и т.п., дипломов, аттестатов, паспортов и других личных документов на русском языке, необходимо предоставить в Бюро переводов оригиналы этих документов. Перевод подшивается

Правила транскрибирования при переводе с вьетнамского на русский язык
При переводе с вьетнамского на русский для передачи вьетнамских имён собственных и геограифческих названий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции, приведенные в настоящей статье. Эти правила разработаны еще в 1959 году Т. Т. Мхитарян и используются по сей день.
Все статьи
В шотландском гэльском языке нет слов «да» и «нет». Согласие и несогласие выражаются полными предложениями. Когда дети гэльские изучают английский, им в первую очередь объясняют, зачем нужны «да» и «нет» и какой в них смысл.
Еще факты
    Все интересные даты