Нотариальный перевод диплома на английский
Перевод печати с казахского на русский
перевод медицинских текстов с английского
Перевод паспорта с корейского нотариально
Sitemap Нотариальный перевод диплома
Медицинский перевод с немецкого и на немецкий
Перевод медицинских документов на английский
Перевод пенсионного удостоверения
Перевод азербайджанского паспорта
С венгерского языка на русский
Нотариальный перевод с боснийского
Нотариальный перевод китайского паспорта
Перевод литовской экспортной декларации
Перевод арабской таможенной декларации
Вопросы и ответы
- 28 апреля 2018 г.
- Нотариальный перевод паспорта иностранного гражданина
- 24 марта 2016 г.
- Перевод печатей и штампов с нотариальным заверением
- 12 апреля 2016 г.
- Пенсионное удостоверение, перевод
- 15 марта 2016 г.
- Делаете ли вы перевод справок для посольства для получения визы?
- 14 марта 2016 г.
- Перевод трудовой книжки
- 14 марта 2016 г.
- Перевод согласия на выезд ребенка
- 17 ноября 2012 г.
- Требуется переводчик украинского языка. Вы сможе сделать нотариальный перевод с украинского языка? Есть ли у вас украинский переводчик?
- 17 ноября 2012 г.
- Делаете ли вы перевод личных документов?
- 17 ноября 2012 г.
- Как быстро я смогу получить перевод?
- 17 ноября 2012 г.
- Нам нужно часто осуществлять перевод договоров, соглашений, контрактов на английский и другие языки, как быстро вы сможете принять заказ в работу в вашей переводческой компании?
- 17 ноября 2012 г.
- Насколько качественно будет выполнен перевод?
- 12 апреля 2016 г.
- Нотариальное заверение перевода диплома
- 17 ноября 2012 г.
- Правда ли, что при переводе с одного языка на другой может возникнуть увеличение объема текста?
- 17 ноября 2012 г.
- Смогу ли я получить перевод, оформленный один в один?
- 17 ноября 2012 г.
- Почему у вас такие высокие цены?
- 17 ноября 2012 г.
- Какие факторы влияют на увеличение/снижение стоимости перевода?
- 16 ноября 2012 г.
- Как формируется стоимость перевода?
- 06 апреля 2016 г.
- Перевод выписки из банка
- 04 апреля 2016 г.
- Перевод экспортной декларации
- 11 апреля 2016 г.
- Перевод паспорта
- 13 апреля 2016 г.
- Перевод устава
- Перевод документов для ВИЗЫ
- Перевод паспорта
- Перевод свидетельства о рождении
- Перевод выписки из банка
- Перевод экспортной декларации
-
Скидка ко дню победы 2018
Скидка мужчинам на весь май 2018 года ко Дню Победы 2018 - 20% на все личные документы
-
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
-
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
-
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
-
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
-
Правила транскрибирования имен собственных с латышского языка
Правила транскрибирования имен собственных и географических названий с латышского языка на русский
-
Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык
Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.
Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными.
-
Локализация вебсайтов – Перевод на основе знания культуры
Перевод – это процесс, который всегда необходим для эффективного общения между странами, говорящими на разных языках. Хотя сегодня мы говорим об английском как о языке международного общения и многие люди с ним знакомы, все еще существует огромное количество людей, не знающих никаких других языков, кроме своего родного.
-
Дельфины пользуются весьма развитым языком, состоящим из разных свистов, писков, воплей, жужжания и т.п. — всего 180 коммуникационных знаков. Каждый дельфин при рождении получает имя, на которое он откликается, когда к нему обращаются сородичи. Полностью дельфиний язык пока не расшифрован.
-
22.01.2013
День дедушки в Польше
Странно было бы, отметив День бабушки, не вспомнить о дедушках... Поэтому после отмечаемого в Польше 21 января Дня бабушки, маленькие и взрослые внуки поздравляют своих дедушек, теперь уже с их праздником.
-
23.04.2013
День английского языка
23 апреля
Впервые День английского языка, как и дни других официальных языков ООН, отметили в 2010 году. Установить особые даты, в которые следует отдавать должное языкам организации, предложил департамент по связям с общественностью. Цель новых праздников — укрепить традиции многоязычия в мире. Организация объединенных наций выделила в календаре шесть дней — по одному на каждый из официальных языков. -
30.01.2013
День деда Мороза и Снегурки
В этот день славяне почитали противника Перуна — Мороза — ипостась Велеса. Можно сказать, что Мороз — зимняя ипостась Велеса, так же как Яр (сын Велеса и Дивы) — весенняя.