Перевод трудовой книжки

Очень часто при подаче документов на оформление пенсии в Пенсионный фонд Российской Федерации сотрудники фонда требуют сделать перевод трудовой книжки. Чаще всего перевести трудовую книжку вас попросят, если вы работали в бывших республиках СССР или за рубежом, и записи в трудовой книжке, печати, штампы сделаны на иностранном языке. В этом случае для оформления пенсии потребуется перевод трудовой книжки на русский язык с нотариальным заверением.


Разъяснение Пенсионного фонда Российской Федерации по переводу трудовых книжек

В целях пенсионного обеспечения в соответствии с пунктом 17 указания Министерства социальной защиты населения Российской Федерации от 18.01.1996 г. №1-1-У которое применяется в настоящее время в части не противоречащей Федеральному закону от 17.12.2001 № 173-ФЗ «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», документы (трудовые книжки), оформленные на иностранных языках, принимаются при условии их нотариального перевода на русский язык, если верность перевода (подлинность подписи переводчика) засвидетельствована нотариусами, занимающимися частной практикой, нотариусами, работающими в государственных нотариальных конторах.

Как переводить трудовую книжку?

Переводить трудовую книжку надо в соответствии с требованиями, предъявляемыми сотрудником ПФР. Если пенсионный фонд требует перевод печати на русский язык, когда все остальные сведения записаны на русском языке,  то переводить надо первый разворот трудовой книжки с личными сведениями и саму печать. Если в трудовой книжке сама запись сделана на иностранном языке, то переводить следует эту надпись. По общим правилам пенсионного фонда переводу подлежит любой текст, сделанный на иностранном языке.

Нотариальный перевод трудовой книжки

Перевод трудовой книжки должен быть заверен нотариально. Перевод печати в трудовой книжке или перевод любой записи, отметки переводится на русский язык и нотариально заверяется.

Стоимость нотариального перевода трудовой книжки

Перевод трудовой книжки с украинского на русский - от 800 руб.

Перевод трудовой книжки с узбекского на русский - от 800 руб.

Перевод трудовой книжки с армянского на русский - от 800 руб.

Перевод трудовой книжки с грузинского на русский - от 800 руб.


Где перевести трудовую книжку в Москве?

Перевести трудовую книжку вы можете в любом бюро переводов Москвы. Цены везде приблизительно одинаковы. Наше бюро переводов находится на улице гримау 10, рядом с метро Академическая. Подробности в контактах.

14.03.2016, 2088 просмотров.

Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Скидка ко дню победы 2018
Скидка мужчинам на весь май 2018 года ко Дню Победы 2018 - 20% на все личные документы
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Технические переводы
По мере ускорения развития передовых технологий в мире каждая отрасль становится все более специализированной. Для выхода на новые зарубежные рынки компаниям, работающим в области высоких технологий и машиностроения, требуется перевод технических характеристик изделий на местные языки.
Перевод резюме

Перевод резюме

Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык

Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.

Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными. 


Все статьи
Ученые полагают, что способность говорить появилась вследствие изменений размеров гортани, которые происходили по мере развития Homo erectus в Homo sapiens (ок. 45 тыс. лет до н. э.).
Еще факты
    Все интересные даты