Популярные услуги

Нотариальный перевод диплома на английский; перевод печати с казахского на русский;

Срочный переводПеревод с китайского на русский; перевод медицинских текстов с английского;

Перевод с болгарского на русский;

Перевод с литовского на русский;

Перевод с украинского на русский;

Перевод с латышского на русский;

Перевод с молдавского на русский;

Перевод с арабского на русский;

Перевод украинского диплома;

Переводов; Перевод с хинди;

Перевод с греческого на русский;

Перевод с чешского на русский;

Перевод с эстонского на русский;

Перевод с корейского на русский;

Перевод украинского паспорта;

Перевод с сербского на русский;

Перевод с тайского на русский;

Перевод с вьетнамского на русский;

Перевод с японского на русский;

Перевод с итальянского на русский;

Перевод с испанского на русский;

Перевод с французского на русский;

Перевод с узбекского на русский;

Перевод с белорусского;

Перевод с азербайджанского;

Перевод с грузинског на русский;

Перевод с армянского;

Перевод с киргизского на русский;

нотариальный перевод паспорта;

Перевод с турецкого на русский;

перевод паспорта с корейского нотариально;

перевод устава с английского;

Sitemap; нотариальный перевод диплома

медицинский перевод с немецкого и на немецкий;

перевод медицинских документов на английский;

медицинский перевод с иврита; перевод пенсионного удостоверения;

перевод устава с казахского;

перевод азербайджанского паспорта;

перевод с венгерского языка на русский;

перевод медицинских текстов;

перевод с черногорского;

нотариальный перевод с боснийского;

нотариальный перевод китайского паспорта;

перевод литовской экспортной декларации;

перевод диплома на китайский;

перевод арабской таможенной декларации;

перевод на китайский носителем;

перевод паспорта с сербского;

Страницы : 1
2
3
4
5
6
7
8
9

Перевод трудовой книжки с украинского на русский язык в Москве

Среди обязательных документов, подаваемых для назначения пенсии в РФ, присутствует документ о трудовом стаже (т.е. трудовая книжка или ее копия, заверенная российским нотариусом). В том случае, если трудовая книжка была выдана на Украине, или в ней присутствуют штампы, печати, надписи на украинском языке, то в ПФР она принимается при условии нотариального перевода трудовой книжки с украинского на русский (п. 17 указания Министерства социальной защиты населения Российской Федерации от 18.01.1996 г. №1-1-У).


В каких случаях нужно переводить трудовую книжку с украинского?

Перевод трудовой книжки с украинского на русский язык нужен в том случае, когда хотябы одна запись, отметка, печать или штамп сделаны на украинском языке. Также перевод необходим, если сам бланк трудовой книжки сделан на украинском языке. Перевод печатей с украинского, содержащих как украинский текст, так и русский, делается на усмотрение работника ПФР.

Стоимость нотариального перевода трудовой книжки с украинского на русский язык


Перевод украинской трудовой книжки

с нотариальным заверением

Цена
Украинский язык, перевод трудовой книжки
перевод трудовой книжки с украинского на русский (стоимость нотариального заверения включена) от 800 руб.
перевод печати в украинской трудовой книжке (стоимость нотариального заверения включена) от 800 руб.
перевод одного штампа, печати, записи с украинского на русский язык в трудовой книжке от 100 руб.

Где сделать перевод украинской трудовой книжки в Москве?

В Москве перевод трудовой книжки с украинского на русский можно заказать

в любом агентстве переводов. Наше нотариальное агентство находится возле станции метро Академическая, рядом к кинотеатром Улан-Батор, по адресу ул. Гримау 10. Подробности, пожалуйста, уточняйте в контактах. По всем вопросам, пожалуйста, обращайтесь по телефонам.

   

Украинское слово «доля» переводится с украинского на русский, как "судьба", а не "часть".
Еще факты
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Перевод с французского на английский язык: необычная история
Наряду с другими основными языками Западной Европы английский и французский — потомки протоиндоевропейского языка. Английский — это прагерманский язык, произошедший от протогерманского через западногерманский язык (вместе с голландским языком, идишем и немецким языком); французский — это романский язык, произошедший от протоитальянского через латынь (вместе с итальянским, испанским, португальским, каталонским и румынским языками).
Правила транскрибирования при переводе с вьетнамского на русский язык
При переводе с вьетнамского на русский для передачи вьетнамских имён собственных и геограифческих названий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции, приведенные в настоящей статье. Эти правила разработаны еще в 1959 году Т. Т. Мхитарян и используются по сей день.
Легализация и нотариальное заверение переводов и документов

Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.

Все статьи
Балтийское море имеет такое название не везде. В языках германской группы, кроме английского, оно зовётся Восточным морем, а вот в эстонском — Западным, что логично с точки зрения географии. Несовпадение проявляется в финском языке: здесь море тоже Восточное, хотя расположено к югу и западу от Финляндии. Это объясняется тем, что Финляндия долгое время была частью Швеции, и название моря утвердилось как калька со шведского языка.
Еще факты
    Все интересные даты