Перевод трудовой книжки с украинского на русский язык в Москве

Среди обязательных документов, подаваемых для назначения пенсии в РФ, присутствует документ о трудовом стаже (т.е. трудовая книжка или ее копия, заверенная российским нотариусом). В том случае, если трудовая книжка была выдана на Украине, или в ней присутствуют штампы, печати, надписи на украинском языке, то в ПФР она принимается при условии нотариального перевода трудовой книжки с украинского на русский (п. 17 указания Министерства социальной защиты населения Российской Федерации от 18.01.1996 г. №1-1-У).


В каких случаях нужно переводить трудовую книжку с украинского?

Перевод трудовой книжки с украинского на русский язык нужен в том случае, когда хотябы одна запись, отметка, печать или штамп сделаны на украинском языке. Также перевод необходим, если сам бланк трудовой книжки сделан на украинском языке. Перевод печатей с украинского, содержащих как украинский текст, так и русский, делается на усмотрение работника ПФР.

Стоимость нотариального перевода трудовой книжки с украинского на русский язык


Перевод украинской трудовой книжки

с нотариальным заверением

Цена
Украинский язык, перевод трудовой книжки
перевод трудовой книжки с украинского на русский (стоимость нотариального заверения включена) от 800 руб.
перевод печати в украинской трудовой книжке (стоимость нотариального заверения включена) от 800 руб.
перевод одного штампа, печати, записи с украинского на русский язык в трудовой книжке от 100 руб.

Где сделать перевод украинской трудовой книжки в Москве?

В Москве перевод трудовой книжки с украинского на русский можно заказать

в любом агентстве переводов. Наше нотариальное агентство находится возле станции метро Академическая, рядом к кинотеатром Улан-Батор, по адресу ул. Гримау 10. Подробности, пожалуйста, уточняйте в контактах. По всем вопросам, пожалуйста, обращайтесь по телефонам.

   

Украинцы, наверное, много раз слышали с экранов телевизоров слово «сосулька» в украинской речи, однако по-украински «сосулька» звучит как «бурулька» и никак иначе.
Еще факты
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
Локализация вебсайтов – Перевод на основе знания культуры
Перевод – это процесс, который всегда необходим для эффективного общения между странами, говорящими на разных языках. Хотя сегодня мы говорим об английском как о языке международного общения и многие люди с ним знакомы, все еще существует огромное количество людей, не знающих никаких других языков, кроме своего родного. 
Нотариальное заверение перевода личных документов

Для нотариального заверения перевода свидетельств о рождении, браке и т.п., дипломов, аттестатов, паспортов и других личных документов на русском языке, необходимо предоставить в Бюро переводов оригиналы этих документов. Перевод подшивается

О правильном переводе

Может быть, вы слышали о «правильном переводе Гоблина»? Я лично знаком с ним только по телесериалу «Семья Сопрано». Особое впечатление у меня осталось от «правильного перевода» …

Все статьи
На языке индейцев микмаков некоторые деревья названы в соответствии со звуком, который издаёт ветер, дуя сквозь них осенью через час после заката. Причём с изменением этого звука изменяются и названия деревьев.
Еще факты
    Все интересные даты