Нотариальный перевод диплома на английский
Перевод печати с казахского на русский
перевод медицинских текстов с английского
Перевод паспорта с корейского нотариально
Sitemap Нотариальный перевод диплома
Медицинский перевод с немецкого и на немецкий
Перевод медицинских документов на английский
Перевод пенсионного удостоверения
Перевод азербайджанского паспорта
С венгерского языка на русский
Нотариальный перевод с боснийского
Нотариальный перевод китайского паспорта
Перевод литовской экспортной декларации
Перевод арабской таможенной декларации
Перевод с сербского на русский нотариальноСербский язык – государственный язык Сербии, и с некоторыми региональными различиями - Черногории, Боснии и Герцеговины и Хорватии. Сербский – официальный язык всех государственных органов Республики Сербия, и поэтому все документы, происходящие из Сербии, составляются только на сербском языке, и для их признания на территории РФ их следует перевести с сербского на русский и нотариально заверить. Аналогичным образом следует поступить для признания любых российских документов в Сербии: документы должны быть переведены с русского на сербский и заверены нотариально. Цены на переводы с сербского языка на русский и нотариальное заверение
Сходство сербского языка с русским только кажущееся, доверяйте перевод с сербского языка только профессионалам. Сроки перевода с сербского на русский языкСкорость перевода небольшого документа до 10 учетных страниц с сербского языка на русский обычно составляет 2 рабочих дня после оплаты. Для нотариального заверения потребуется дополнительный рабочий день. Скорость письменного перевода с русского на сербский язык составляет обычно 2-3 дня. В случае необходимости мы можем выполнить срочный перевод с сербского на русский и на сербский язык. Перевод с сербского срочноСрочные переводы с сербского языка осуществляются в более сжатые сроки. Перевод небольшого текста можно выполнить в течение рабочего дня или даже нескольких часов. Если вам нужно срочно перевести документ с сербского на русский, то присылайте нам на почту текст, требующий перевода, с темой: Срочный перевод на сербский. Мы оперативно свяжемся с вами и сообщим все возможные сроки и цены. В случае срочных переводов с сербского возможно согласование всех рабочих моментов, направление документов на перевод в pdf, картинке, фотографии, и произведение оплаты удаленно, а перевод вы можете получить по электронной почте. Нотариальный перевод с сербского языкаДля подачи сербских документов в российские органы их следует перевести с сербского на русский и заверить нотариально. Российские документы для представления в сербские государственные органы необходимо аналогичным образом нотариально перевести на сербский и заверить у нотариуса. Легализация документов для СербииС Сербией у РФ действует договор о правовой помощи от 24.02.1962, и, по общим правилам, сложной процедуры легализации и апостилирования для Сербии не требуется. Для признания сербских документов в России оригинал документа следует нотариально перевести с сербского на русский и заверить у российского нотариуса. Для официального признания любого российского документа на территории Республики Сербия документ должен быть нотариально переведен на сербский с русского языка и заверен. Нотариальный перевод следует сшивать с оригиналом русскоязычного документа (если документ одноразовый) или с его нотариально заверенной копией. Уточняйте у запрашивающей стороны, как должен быть оформлен документ и перевод, потому что требования в различных инстанциях могут различаться. Сербский алфавит и пример текста на сербском языкеЕсли вы не уверены, что у вас документы на сербском языке, то можете их сверить с образцом текста на сербском. Это выдержка из Конституции Республики Сербия 2006 года (Устав Србије из 2006. године) о запрете дискриминации и равенстве перед Конституцией и законом. ![]() Также представляем вашему вниманию сербский алфавит: ![]() Популярные услуги по переводу с сербского языка на русский и переводу на сербский язык:
Где сделать перевод с сербского на русский в Москве?Сделать перевод с сербского можно в любом московском бюро переводов, которое сотрудничает с сербскими переводчиками. В нашем агентстве работает носитель сербского, который одинаково хорошо переводит на сербский язык и с сербского на русский. Если вы живете недалеко от станции метро Академическая, то вам будет ближе всего обратиться в наше бюро на улице Гримау 10 (ближайшие станции метро: Академическая, Профсоюзная, Ленинский проспект). Все подробности о том, как удобнее перевести с сербского уточняйте по телефонам. |
||||||||||||||
-
Храм Святого Савы в Белграде является одним из самых больших православных храмов в мире.
- Перевод документов для ВИЗЫ
- Перевод паспорта
- Перевод свидетельства о рождении
- Перевод выписки из банка
- Перевод экспортной декларации
-
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
-
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
-
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
-
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
-
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
-
О правильном переводе
Может быть, вы слышали о «правильном переводе Гоблина»? Я лично знаком с ним только по телесериалу «Семья Сопрано». Особое впечатление у меня осталось от «правильного перевода» …
-
"Китайская грамота" на английском языке
В одном уважаемом издании о проблемах перевода говорится следующее: при переводе, «скажем, инструкции к телевизору, переводчик должен заботиться о том, чтобы в нужных случаях читатель русского текста нажимал те же кнопки, что и читатель оригинала, — остальным можно пренебречь».
-
Правила транскрибирования имен собственных с румынского и молдавского языков на русский
Правила транскрибирования имен собственных и географических названий при переводе с молдавского и румынского языков на русский
-
В лезгинском языке для обозначения орла и печени используется одно слово — «лекъ». Это связано с существовавшим давно обычаем горцев выставлять тела умерших на съедение хищным орлам, которые прежде всего старались добраться до печени покойника. Поэтому лезгины считали, что именно в печени заключается душа человека, которая теперь переходила в тело птицы.
-
30.01.2013
День деда Мороза и Снегурки
В этот день славяне почитали противника Перуна — Мороза — ипостась Велеса. Можно сказать, что Мороз — зимняя ипостась Велеса, так же как Яр (сын Велеса и Дивы) — весенняя.
-
04.05.2016
День дыни в Туркменистане
14 августа (второе воскресенье августа) в Туркмении отмечается День туркменской дыни Gawun baýramy.
-
31.10.2016
День сурдопереводчика России
31 октября
31 октября в России празднуют свой профессиональный праздник сурдопереводчики. Это, наверное, самая редкая, но высоко востребованная переводческая специализация во всем мире. В России переводчиков готовят всего в нескольких центрах Москвы и Ленинграда. Праздник был учрежден Всероссийским обществом глухих (ВОГ) 31.10.2003 и с тех пор привлекает внимание к проблеме глухонемых и слабослышащих в РФ.

