Популярные услуги

Срочный переводПеревод с русского на китайский;

Перевод с болгарского на русский;

Перевод с литовского на русский;

Перевод с украинского на русский;

Перевод с латышского на русский;

Перевод с молдавского на русский;

Перевод с арабского на русский;

Перевод с нидерландского на русский;

Переводов; Перевод с хинди;

Перевод с греческого на русский;

Перевод с чешского на русский;

Перевод с эстонского на русский;

Перевод с корейского на русский;

Перевод с сербского на русский;

Перевод с тайского на русский;

Перевод с вьетнамского на русский;

Перевод с японского на русский;

Перевод с итальянского на русский;

Перевод с испанского на русский;

Перевод с французского на русский;

Перевод с узбекского на русский;

Перевод с белорусского;

Перевод с азербайджанского;

Перевод с грузинског на русский;

Перевод с армянского;

Перевод с киргизского на русский;

Перевод с турецкого на русский;

Sitemap; перевод диплома

Страницы : 1

Наше бюро переводов эстонского предлагает услуги по переводу на эстонский и переводу с эстонского на русский


Направление перевода Стоимость за страницу перевода (1800 знаков с пробелами) руб./стр.
Эстонский язык
перевод с эстонского на русский
(эстонско-русский перевод)
650
перевод на эстонский
(перевод с русского на эстонский язык)
690
перевод с эстонского языка и перевод на эстонский под нотариальное заверение (за один одностраничный документ уже со стоимостью нотариального заверения эстонского перевода) 1200

Вам требуется переводчик эстонского языка (эстонско-русский переводчик, переводчик русско-эстонский), или Вам надо заверить эстонский перевод у нотариуса, или просто получить перевод текста с эстонского (перевод слов с эстонского)? Мы с удовольствием поможем Вам!
У нас работают профессиональные переводчики эстонского языка, а также носители эстонского.

Перевод на эстонский язык стоит 820 рублей, а перевод с эстонского на русский 730.
Нотариальный перевод эстонского языка стоит 1200 рублей, если документ - одностраничный (включая стоимость нотариального заверения). Если Вам надо заверить устав, положения, или другие документы на нескольких страницах, отдельно будет рассчитана стоимость перевода с эстонского и на эстонский (820 или 730 рублей) за стандартную страницу и стоимость нотариального заверения перевода эстонского языка (500 рублей). Если Вам необходим перевод с английского на эстонский, то для нотариального заверения нужно будет сначала сделать перевод с английского на русский, а затем уже перевод с русского на эстонский. Таковы правила нотариального перевода для Российской Федерации. Более подробную информацию о стоимости услуг эстонского переводчика и нотариальном заверении эстонского перевода вы можете получить в нашем прайс-листе.

Сроки перевода с эстонского языка и перевода на эстонский оговариваются отдельно с менеджером нашего центра переводов, но обычно составляют 8-9 страниц для перевода с эстонского на русский и 6-7 страниц для перевода с русского на эстонский за один рабочий день, эти нормативы могут меняться в зависимости от сложности перевода и оформления текста. Предусмотрены наценки за срочность и скидки за объем.

Если Вы не уверены, что на перевод у Вас документы на эстонском языке, можете сверить их с примером эстонского текста. Это выдержка из Эстонской конституции о судебной системе Эстонской Республики.

Эстонский язык, эстонская конституция




Также предлагаем вашему вниманию услуги нашего бюро переводов по переводу с сербского и на сербский язык.
   

  • 09.10.2013

    День провозглашения корейского алфавита

    9 октября
    В этот день в Южной Корее отмечается День провозглашения корейского алфавита (Hangul Proclamation Day). Исконный алфавит Корейского языка называют Хангыль (Hangul), и сегодня празднуют его создание и провозглашение в стране королем Седжоном Великим (King Sejong the Great).

  • 20.03.2013

    День французского языка

    20 марта День французского языка, как и дни других языков Организации объединенных наций, отмечается недавно — всего лишь с 2010 года. Инициатором введения нового праздника стал департамент ООН по связям с общественностью.

  • 12.10.2013

    День испанского языка

    12 октября
    День испанского языка попал в календарь международных дат по инициативе департамента Организации объединенных наций по связям с общественностью. В 2010 году это подразделение выступило с предложением учредить праздники для каждого из шести официальных языков ООН.

    Все интересные даты
Еще факты
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
К вопросу о качестве услуг по переводу ...

Найти надежного партнера по оказанию комплекса услуг по переводу в наши дни не так просто. Компании, которые работают уже давно на рынке, методом проб и ошибок, нашли себе такого партнера. Но что делать новым потребителям

Легализация и нотариальное заверение переводов и документов

Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.

Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык

Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.

Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными. 


Все статьи
Название России не во всех языках происходит от корня «рос-» или «рус-». Например, в Латвии её называют Криевия от племени кривичей, соседствовавших с древними латышами на востоке. Ещё одно древнее племя — венеды — дали название России в эстонском (Венемаа) и финском (Веняйя) языках. Китайцы именуют нашу страну Элосы и могут сократить до просто Э, а вьетнамцы тот же самый иероглиф читают как Нга, и называют Россию именно так.
Еще факты