Перевод тайской экспортной декларации


Для надлежащего таможенного оформления все тайские экспортные декларации необходимо перевести с тайского на русский; перевод должен быть выполнен сертифицированным переводчиком тайского языка.

Особенности перевода тайских экспортных деклараций

  • Перевод тайских таможенных деклараций осуществляется с учетом всех правил заполнения грузовой экспортной таможенной декларации. Перевод выполняется дипломированным переводчиком тайского языка, разбирающимся в таможенной терминологии.
  • Перед заверением перевода тайской декларации проект перевода направляется клиенту на согласование. После согласования перевод тайской таможенной декларации заверяется и, если нужно, регистрируется в журнале переводов.
  • Для быстрого начала работы вы можете направить отсканированную копию тайской таможенной декларации на перевод по электронной почте.

  • Диплом переводчика тайского языка предоставляется для таможни по требованию.

Стоимость перевода тайской экспортной декларации


Направление перевода Цена за 1 декларацию
Перевод тайской экспортных деклараций

Перевод экспортной декларации с тайского языка на русский

от 1700
Срочный перевод тайской таможенной декларации на русский язык (в течение нескольких часов, в тот же рабочий день) от 3000

Заверение перевода декларации печатью бюро переводов

(для некоторых таможен потребуется заверение с регистрацией в журнале переводов)

100 (300)

* Стандартная тайская таможенная декларация обычно составляет минимум 2 учетные переводческие страницы.


Сроки перевода тайских деклараций

Обычно перевод таможенных деклараций с тайского на русский выполняется в течение 2-3 рабочих дней после подтверждения всех деталей и оплаты. Также возможно выполнение срочного перевода деклараций с тайского языка.


Где сделать перевод экспортной декларации с тайского языка на русский в Москве?

Перевести и заверить тайскую таможенную декларацию можно не везде. Наша переводческая компания уже давно специализируется на переводе грузовых таможенных деклараций, в штате нашего агентства переводов работает переводчик-носитель тайского языка. Наши переводы с тайского устраивают все таможни РФ. Офис нашего бюро переводов находится возле станции метро Академическая, по адресу: Гримау 10 (ближайшие станции метро Академическая, Ленинский проспект, Просоюзная). По любым вопросам, связанным с переводом тайских экспортных деклараций, обращайтесь по телефонам в контакте.


Образец тайской экспортной декларации

Образец перевода тайской экспортной декларации с тайского на русский язык

А в Таиланде сейчас идет 2559 год ( когда в РФ - 2016). Именно столько прошло лет после смерти Будды Шакьямуни.
Еще факты
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Нотариальное заверение перевода личных документов

Для нотариального заверения перевода свидетельств о рождении, браке и т.п., дипломов, аттестатов, паспортов и других личных документов на русском языке, необходимо предоставить в Бюро переводов оригиналы этих документов. Перевод подшивается

Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык

Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.

Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными. 


Легализация и нотариальное заверение переводов и документов

Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.

Все статьи
Словом «неделя» раньше обозначалось воскресенье — нерабочий день, когда «не делают», а потом стала называться семидневка. Во многих славянских языках такое название сохранилось до сих пор.
Еще факты
    Все интересные даты