Перевод корейской экспортной декларации

Для надлежащего таможенного оформления грузов все корейские экспортные декларации должны быть переведены с корейского на русский и официально заверены бюро переводов.


Особенности перевода корейских таможенных деклараций

  • перевод корейских таможенных деклараций выполняется в соответствии с таможенными правилами по заполнению экспортно-импортных грузовых таможенных деклараций;
  • перевод таможенных корейских деклараций выполняется сертифицированным переводчиком корейского языка;
  • проект перевода таможенной декларации с корейского на русский язык направляется заказчику на предварительный просмотр и одобрение;
  • переводы корейских деклараций заверяются официальной печатью бюро переводов с присвоением каждому переводу уникального регистрационного номера;
  • по запросу таможни предоставляется скан диплома переводчика корейского языка;

Стоимость перевода корейской экспортной деклараций


Направление перевода Цена за 1 декларацию
Перевод корейской экспортной декларации на русский язык

Перевод корейской экспортной декларации на русский язык с регистрацией (2-3 раб. дня)

от 1800
Срочный перевод корейской таможенной декларации на русский язык (0-1 раб. день)
от 3300

* Стандартная экспортная декларация Республики Корея обычно составляет минимум 2 учетные страницы


Где сделать перевод корейской декларации в Москве?

Правильно перевести корейскую экспортную декларацию в Москве на русский язык можно не везде. Наше переводческое агентство уже более 15 лет занимается переводами таможенных деклараций с любых языков мира.  Офис агентства находится вблизи станции метро Академическая, по адресу: ул. Гримау 10. По любым вопросам, связанным с переводом корейских экспортных деклараций, обращайтесь по телефонам в контактах.


Образец корейской таможенной декларации

образец корейской экспортной декларации

Образец перевода корейской таможенной декларации на русский язык

пример перевода корейской экспортной декларации на русский язык

Слова «пиво» и « бутылка» в корейском языке, объединяясь, превращаются в прозвище человека, не умеющего плавать (맥주 + 병 =맥주병 - сравните, в русском языке "плавает, как топор").

Еще факты
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
Технические переводы
По мере ускорения развития передовых технологий в мире каждая отрасль становится все более специализированной. Для выхода на новые зарубежные рынки компаниям, работающим в области высоких технологий и машиностроения, требуется перевод технических характеристик изделий на местные языки.
Правила транскрибирования имен собственных с латышского языка

Правила транскрибирования имен собственных и географических названий с латышского языка на русский

Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык

Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.

Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными. 


Все статьи
Денежная единица Ботсваны — пула — переводится как «дождь». Также слово пула является приветствием на одном из языков этой засушливой страны.
Еще факты
    Все интересные даты