Перевод индийского паспорта нотариально

Паспорт Индии составлен двух официальных языках - английском языке и хинди, и имеет надписи на девангари (पासपोर्ट).  При осуществлении любых действий с индийским паспортом в РФ владельцу паспорту нужно обязательно иметь перевод индийского паспорта на русский язык с нотариальным заверением.


Сколько стоит перевод паспорта с хинди на русский?

Перевод паспорта Индии на русский язык

Цена за 1 паспорт

Перевод индийского паспорта на русский с нотариальным заверением

от 1000 руб.

Перевод российского паспорта на хинди/английский (в зависимости от количества переводимых страниц) с нотариальным заверением

от 1500 руб.

Апостиль на российский паспорт для Индии с нотариальным переводом

~ 4000 + 1500

Повторное заверение старого перевода паспорта Индии (перевод из архива бюро)

700 руб.

Нотариальный перевод всех страниц паспорта гражданина Индии (для ФМС)

1000 руб. + 10 руб/стр.

* Стандартные сроки перевода паспорта с индийского на русский с нотариальным заверением: 1-2 рабочих дня.

** Срочный перевод паспорта гражданина Индии возможен по предварительной договоренности


Образец перевода индийских паспортов на русский

Еще факты
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Скидка на весь февраль и март на перевод военного билета
Скидка весь  март и февраль 2018 года ко Дню Защитника Отечества - 25% на военный билет
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык

Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.

Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными. 


Легализация и нотариальное заверение переводов и документов

Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.

Бесплатный онлайн-перевод или услуги профессиональных переводчиков?
Если у вас свой бизнес и вам нужно перевести те или иные тексты, вы можете воспользоваться стандартными онлайн переводчиками в Интернете или попросить сделать перевод вашего друга, но многие стандартные переводчики в Интернете делают перевод с ошибками, а ваш друг не сможет переводить на все языки.
Все статьи
Аналогом русского выражения «белая ворона» во многих европейских языках является идиома «чёрная овца». Хотя если мы называем белой вороной просто исключительного члена общества, то, называя человека чёрной овцой, европейцы намекают ещё и на нежелательность нахождения такого члена в обществе. В этом смысле идиома сближается с другим русским выражением — «паршивая овца».
Еще факты
    Все интересные даты