День нотариата РФ

День нотариата в России отмечается ежегодно 27 апреля. Профессиональный праздник российских нотариусов был утверждён сравнительно недавно 13 апреля 2007 года, высшим органом Федеральной нотариальной палаты (ФНП), Собранием представителей нотариальных палат субъектов Российской Федерации.

Дата 27 апреля, для празднования «Дня нотариата», была выбрана СПНП РФ не случайно. Именно в этот день (14 апреля по старому стилю) в 1866 году император Александр II утвердил в Российской империи «Положения о нотариальной части». Этот правовой акт создал самостоятельный общественный институт, который был отделён от карательной (судебной) системы и теперь стал, в основном, заниматься защитой имущественных интересов граждан империи. Помимо этого, законодатель ввёл единую структуру нотариальных палат.

Несмотря на то, что «День нотариата» пока не имеет в официального статуса в Российской Федерации, поздравления в адрес работников нотариальных контор, сотрудников Московской городской нотариальной палаты, а также всех нотариусов и работников российского нотариата звучат не только от руководства ФНП, коллег, друзей, родственников и клиентов, но и от переводчиков многочисленных бюро переводов.

Президент МГНП К.А. Корсик пожелал в 2013 году всем нотариусам, сотрудникам нотариальных контор, Палаты и всем работникам нотариата страны здоровья, успехов в работе и личной жизни, материального благополучия, а российскому и столичному нотариату в целом – развития, процветания и стабильности.

27.04.2013, 1932 просмотра.

Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Бесплатный онлайн-перевод или услуги профессиональных переводчиков?
Если у вас свой бизнес и вам нужно перевести те или иные тексты, вы можете воспользоваться стандартными онлайн переводчиками в Интернете или попросить сделать перевод вашего друга, но многие стандартные переводчики в Интернете делают перевод с ошибками, а ваш друг не сможет переводить на все языки.
"Китайская грамота" на английском языке

В одном уважаемом издании о проблемах перевода говорится следующее: при переводе, «скажем, инструкции к телевизору, переводчик должен заботиться о том, чтобы в нужных случаях читатель русского текста нажимал те же кнопки, что и читатель оригинала, — остальным можно пренебречь».

Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык

Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.

Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными. 


Все статьи
Словом «неделя» раньше обозначалось воскресенье — нерабочий день, когда «не делают», а потом стала называться семидневка. Во многих славянских языках такое название сохранилось до сих пор.
Еще факты
    Все интересные даты