Популярные услуги

Нотариальный перевод диплома на английский; перевод печати с казахского на русский;

Срочный переводПеревод с китайского на русский; перевод медицинских текстов с английского;

Перевод с болгарского на русский;

Перевод с литовского на русский;

Перевод с украинского на русский;

Перевод с латышского на русский;

Перевод с молдавского на русский;

Перевод с арабского на русский;

Перевод украинского диплома;

Переводов; Перевод с хинди;

Перевод с греческого на русский;

Перевод с чешского на русский;

Перевод с эстонского на русский;

Перевод с корейского на русский;

Перевод украинского паспорта;

Перевод с сербского на русский;

Перевод с тайского на русский;

Перевод с вьетнамского на русский;

Перевод с японского на русский;

Перевод с итальянского на русский;

Перевод с испанского на русский;

Перевод с французского на русский;

Перевод с узбекского на русский;

Перевод с белорусского;

Перевод с азербайджанского;

Перевод с грузинског на русский;

Перевод с армянского;

Перевод с киргизского на русский;

нотариальный перевод паспорта;

Перевод с турецкого на русский;

перевод паспорта с корейского нотариально;

перевод устава с английского;

Sitemap; нотариальный перевод диплома

медицинский перевод с немецкого и на немецкий;

перевод медицинских документов на английский;

медицинский перевод с иврита; перевод пенсионного удостоверения;

перевод устава с казахского;

перевод азербайджанского паспорта;

перевод с венгерского языка на русский;

перевод медицинских текстов;

перевод с черногорского;

нотариальный перевод с боснийского;

нотариальный перевод китайского паспорта;

перевод литовской экспортной декларации;

Страницы : 1
2

Перевод с туркменского на русский нотариально

Туркменский язык – государственный язык Туркменистана. Все официальные документы, выдаваемые в Туркмении, оформляются и принимаются только на туркменском языке. Поэтому для официального признания любого туркменского документа в России, его следует перевести с туркменского на русский и нотариально заверить. Аналогичным образом следует поступить для официального признания любого российского документа в Туркменистане: его необходимо нотариально перевести с русского на туркменский и заверить перевод у нотариуса.

Цены на переводы с туркменского языка и нотариальное заверение

Направление перевода Цена за страницу перевода (1800 знаков с пробелами) руб./стр.
Туркменский язык, перевод

перевод с туркменского на русский

(туркменско-русский перевод)

530

перевод на туркменский язык

(русско-туркменский перевод)

620
нотариальный перевод с туркменского на русский язык и с русского на туркменский (за один одностраничный документ уже со стоимостью нотариального заверения) 1230/1320

У нас работают профессиональные переводчики туркменского языка, а по сложным вопросам при подготовке лингвистических заключений и экспертиз нас консультируют известные туркменологи, лингвисты и этнографы туркменского народа. Поэтому мы можем решить практически любую задачу по переводу документов с туркменского на русский язык.


Сроки перевода с русского на туркменский

 Обычно скорость перевода текста с туркменского языка на русский составляет 6 страниц в день, а скорость перевода текста на туркменский язык с русского не превышает 5 страниц за рабочий день. Перевод стандартных туркменский документов, как паспорт, свидетельство о рождении как правило выполняется быстрее. Стандартное исполнение несрочного стандартного перевода с русского языка на туркменский обыячно составляет 3 рабочих дня. Для нотариального заверения перевода с туркменского требуется дополнительные рабочий день. Выполнение перевода небольшого документа с туркменского на русский язык в день обращения обычно предполагает срочный тариф, и это возможно только, если переводчик туркменского будет профессионально доступен.

Срочный перевод с туркменского на русский

Если вам необходимо срочно перевести какой-нибудь документ с туркменского на русский, то присылайте нам письмо с темой «Срочный перевод с туркменского и вкладывайте в письмо сам отсканированный текст на туркменском. Мы оценим наши возможности, и предоставим вам выбор из нескольких вариантов сроков и цен в ускоренном режиме.


Нотариальный перевод с туркменского на русский

Для предоставления любых туркменских документов в российские органы документы должны быть переведены с туркменского и нотариально заверены российским нотариусом. В том случае, если перевод с туркменского был сделан в Туркменистане и заверен нотариусом Ашхабада, то, возможно, для принятия документа официальными инстанциями РФ вас попросят сделать перевод печати туркменского нотариуса на русский язык и нотариально заверить у российского нотариуса.

Для сдачи каких-либо российских документов в туркменские инстанции их аналогичным образом следует перевести на туркменский и заверить нотариально.

Между Россией и Туркменистаном заключена Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22.01.1993 г., поэтому специальной легализации российских документов для Туркменистана и туркменских для РФ по общим правилам не требуется, достаточно нотариального заверения.

При нотариальном переводе с туркменского на английский потребуется перевод через русский язык. Сначала документ будет переведен с туркменского на русский и нотариально заверен, затем текст всего документа со всеми нотариальными отметками будет переведен на английский и заверен нотариально.

Пример текста на туркменском языке

Если вы не уверены, что текст, который требует перевода на русский язык, составлен на туркменском, то можете сравнить его с примером текста на туркменском языке. Это преамбула к Конституции Туркменистана о предпосылках принятия Основного Закона Туркменистана.

образец текста на туркменском языке

Популярные услуги по переводу с туркменского и переводу на туркменский язык:

  • перевод туркменского заграничного паспорта на русский язык с нотариальным заверением (Türkmenistanyň raýatynyň Türkmenistandan gitmek we Türkmenistana gelmek üçin pasporty);
  • нотариальный перевод туркменского паспорта;
  • нотариальный перевод удостоверения личности с туркменского на русский;
  • перевод туркменских водительских прав на русский, заверенный нотариально;
  • перевод пакета документов для пенсионного фонда с туркменского языка;
  • перевод диплома с туркменского на русский;
  • перевод справки о несудимости с туркменского языка на русский;
  • перевод согласия родителей на выезд ребенка на туркменский язык;
  • срочный перевод запроса в МВД Туркменистана с русского на туркменский язык (Türkmenistanyň içeri işler ministrligi);
  • перевод решения суда о лишении родительских прав с русского на туркменский язык;
  • нотариальный перевод свидетельства о рождении с туркменского;
  • перевод договора с туркменского на русский язык;
  • нотариальный перевод с туркменского на русский;
  • перевод свидетельства о браке с туркменского на русский;
  • перевод аттестата с туркменского на русский;
  • перевод справки об отсутствии препятствий для вступления в брак с туркменского на русский;
  • перевод метрики с туркменского;
  • нотариальный перевод печати с туркменского язык;
  • перевод трудовой книжки с туркменского на русский с нотариальным заверением;
  • перевод пенсионной книжки с туркменского;
  • заверенный перевод справки о несудимости с туркменского на русский;
  • перевод доверенности с русского на туркменский язык;
  • срочный перевод справки о семейном состоянии с туркменского на русский с нотариальным заверением;
  • перевод рекомендации с туркменского на русский с заверением у нотариуса;

Где сделать перевод с туркменского языка на русский в Москве?

В Москве перевод с туркменского можно сделать в любом бюро переводов столицы, специализирующемся на переводах с туркменского. Офис нашего бюро переводов располагается на улице Гримау 10, недалеко от станции метро Академическая *ближайшие станции метро – Академическая, Профсоюзная, Ленинский проспект). Если наш офис для вас ближайший, то готовы вам помочь по любым вопросам, связанным с переводом на туркменский или с туркменского на русский язык.

   

  • 21.05.2013

    День военного переводчика

    В 21 мая 1929 году заместитель народного комиссара по военным и морским делам и председателя РВС СССР Иосиф Уншлихт подписал приказ «Об установлении звания для начсостава РККА «Военный переводчик». Этот приказ, по сути, узаконил профессию, существовавшую в русской армии на протяжении многих столетий.

  • 08.02.2013

    День российской науки

    8 февраля 1724 года  (28 января по старому стилю) Указом Сената по распоряжению Петра I в России была основана Академия наук. В 1925 году она была переименована в Академию наук СССР, а в 1991 году — в Российскую Академию наук

  • 11.02.2013

    День основания государства в Японии

    11 февраля «Помнить о дне основания государства, воспитывать любящее страну сердце» — таков девиз-лозунг, определенный для Дня основания государства (Кенкоку Кинен-но Хи) законом «О национальных праздниках». Праздник отмечается ежегодно 11 февраля и является общенациональным выходным днем.

    Все интересные даты
Еще факты
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
Гаагская конвенция
Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов 
(Гаага, 5 октября 1961 года)
Бесплатный онлайн-перевод или услуги профессиональных переводчиков?
Если у вас свой бизнес и вам нужно перевести те или иные тексты, вы можете воспользоваться стандартными онлайн переводчиками в Интернете или попросить сделать перевод вашего друга, но многие стандартные переводчики в Интернете делают перевод с ошибками, а ваш друг не сможет переводить на все языки.
Перевод с французского на английский язык: необычная история
Наряду с другими основными языками Западной Европы английский и французский — потомки протоиндоевропейского языка. Английский — это прагерманский язык, произошедший от протогерманского через западногерманский язык (вместе с голландским языком, идишем и немецким языком); французский — это романский язык, произошедший от протоитальянского через латынь (вместе с итальянским, испанским, португальским, каталонским и румынским языками).
Все статьи
Среди всех языков и диалектов мира 1-е место по числу говорящих на нем занимает мандаринский диалект китайского языка, которым, по данным 1989 г., пользуется 68% населения Китая, что составляет примерно 748 млн. человек.
Еще факты