Нотариальный перевод диплома на английский
Перевод печати с казахского на русский
перевод медицинских текстов с английского
Перевод паспорта с корейского нотариально
Sitemap Нотариальный перевод диплома
Медицинский перевод с немецкого и на немецкий
Перевод медицинских документов на английский
Перевод пенсионного удостоверения
Перевод азербайджанского паспорта
С венгерского языка на русский
Нотариальный перевод с боснийского
Нотариальный перевод китайского паспорта
Перевод литовской экспортной декларации
Перевод арабской таможенной декларации
Нотариальный перевод с македонского на русский
Македонский язык является официальным языком Македонии. Все делопроизводство и документооборот государственных органов Македонии совершаются на македонском языке. Поэтому для официального признания в РФ любого документа, выданного в Македонии, его следует перевести с македонского на русский и нотариально заверить. Для признания в Македонии любого официального документа, выданного в России, его аналогичным образом необходимо перевести с русского на македонский и заверить у нотариуса. Между Россией и Македонией подписана Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов 05.10.1961 г., поэтому сложной легализации документов между нашими странами проводить не нужно.
|
||||||||||||
|
||||||||||
Сроки перевода с македонского на русский язык
Скорость перевода с македонского на русский обычно не превышает 6 страниц в день. Если вам необходимо, например, перевести с македонского большой документ, объемом 50 страниц, то рассчитывайте, что готовый перевод вы получите через 8-9 рабочих дней. Если вам требуется срочно перевести с македонского на русский текст объемом, превышающим стандартные 6 страниц в день, скажем, 20 страниц за 2 рабочих дня, то стоимость срочного перевода с македонского будет рассчитана по срочному тарифу.
Скорость перевода с русского на македонский составляет 5 учетных страниц за рабочий день. При больших объемах перевода (от 50 страниц) возможно предоставление скидки при увеличении сроков сдачи.
Нотариальный перевод с македонского
Стоимость нотариального перевода с македонского формируется из стоимости услуг нотариуса и стоимости самого перевода. Для нотариального перевода с македонского потребуется дополнительный рабочий день.
Образец текста на македонском языке
Если вы не уверены, что у вас на руках документы на македонском языке, то можете сверить их с образцом текста на македонском языке. Это выдержка из конституции Македонии о защите семьи, о правах и обязанностях родителей и детей.
Популярные услуги по переводу с македонского и на македонский язык:
- нотариальный перевод паспорта с македонского на русский;
- нотариально заверенный перевод водительских прав с македонского на русский язык;
- перевод коносамента с македонского языка;
- перевод свидетельства о рождении с македонского;
- перевод македонского диплома на русский язык с нотариальным заверением;
- перевод письма с русского на македонский;
- перевод справки об отсутствии судимости с македонского на русский с заверением у нотариуса;
- перевод справки об отсутствии препятствия для заключения брака с македонского;
- нотариальный перевод доверенности с русского на македонский;
- проверка перевода трудового договора с македонского на русский;
- нотариально заверенный перевод согласия на выезд ребенка с русского на македонский язык;
- перевод экспортной декларации с македонского на русский;
- перевод эпикриза с македонского на русский язык;
- перевод решения суда с русского на македонский;
- перевод искового заявления на македонский с заверением;
- перевод справок на македонский для посольства;
- перевод учредительных документов на македонский, заверенный нотариально;
- перевод справки из полиции с македонского;
- легализация диплома специалиста для Македонии;
Где сделать нотариальный перевод с македонского в Москве?
Перевести с македонского на русский нотариально в Москве можно не в каждом переводческом бюро. Если вы находитесь на юго-западе Москвы, в районе станций метро Профсоюзная, Академическая, Ленинский проспект, то ближе всего вам будет посетить офис нашей компании по адресу ул. Гримау 10 (рядом с метро Академическая). По любым вопросам, касающимся перевода с македонского на русский, обращайтесь по телефонам в контактах.
- Перевод документов для ВИЗЫ
- Перевод паспорта
- Перевод свидетельства о рождении
- Перевод выписки из банка
- Перевод экспортной декларации
-
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
-
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
-
Скидка на весь февраль и март на перевод военного билета
Скидка весь март и февраль 2018 года ко Дню Защитника Отечества - 25% на военный билет
-
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
-
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
-
Нотариальное заверение перевода личных документов
Для нотариального заверения перевода свидетельств о рождении, браке и т.п., дипломов, аттестатов, паспортов и других личных документов на русском языке, необходимо предоставить в Бюро переводов оригиналы этих документов. Перевод подшивается
-
К вопросу о качестве услуг по переводу ...
Найти надежного партнера по оказанию комплекса услуг по переводу в наши дни не так просто. Компании, которые работают уже давно на рынке, методом проб и ошибок, нашли себе такого партнера. Но что делать новым потребителям
-
Правила транскрибирования имен собственных с румынского и молдавского языков на русский
Правила транскрибирования имен собственных и географических названий при переводе с молдавского и румынского языков на русский
-
В большинстве языков мира слова «мама» и «папа» имеют сходное звучание. Это объясняется не единым происхождением всех языков, а тем, что эти слова — первые похожие на слова звуки, которые произносят лепечущие дети.
-
04.05.2016
День дыни в Туркменистане
14 августа (второе воскресенье августа) в Туркмении отмечается День туркменской дыни Gawun baýramy.
-
22.01.2013
День дедушки в Польше
Странно было бы, отметив День бабушки, не вспомнить о дедушках... Поэтому после отмечаемого в Польше 21 января Дня бабушки, маленькие и взрослые внуки поздравляют своих дедушек, теперь уже с их праздником.
-
08.02.2013
День российской науки
8 февраля 1724 года (28 января по старому стилю) Указом Сената по распоряжению Петра I в России была основана Академия наук. В 1925 году она была переименована в Академию наук СССР, а в 1991 году — в Российскую Академию наук