Нотариальный перевод монгольского паспорта на русский

Для совершения любых юридически значемых действий на территории России всем гражданам Монголии необходимо перевести свой паспорт с монгольского на русский язык и заверить перевод у нотариуса. Без официального перевода монгольского паспорта вам не удастся ни совершить никакого нотариального действия у российского нотариуса, ни подать заявление в государственные органы, ни получить деньги в банке.


Стоимость перевода монгольского паспорта

Нотариальный перевод паспорта с монгольского на русский язык

перевод паспорта с монгольского на русский с заверением у нотариуса

1000 руб.


Особенности перевода монгольских паспортов на русский язык

В монгольском языке сохранилась традиция проставлять печати и штампы в документах происходящих из государственных органов на старомонгольском языке. В некоторых монгольских паспортах записи на монгольском и старомонгольском дублируются.


Срок действительности нотариального перевода монгольских паспортов

Срок действия нотариального перевода монгольского паспорта не ограничен, пока в оригинал паспорта не был внесен любой новый штамп или запись после даты заверения нотариального перевода паспорта.

Где сделать перевод паспорта с монгольского на русский в Москве?

Перевести и нотариально заверить монгольский паспорт на русский язык можно не во всех бюро переводов. Наше бюро находится на ул. Гримау, 10 (м. Академическая, 3-4 мин. пешком). По любым вопросам, связанным с нотариальным переводом монгольских паспортов, обращайтесь по телефонам в контактах.


Образец монгольского паспорта

монгольский паспорт для перевода на русский

   

Том по-монгольски означает большой.
Еще факты
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Скидка на весь февраль и март на перевод военного билета
Скидка весь  март и февраль 2018 года ко Дню Защитника Отечества - 25% на военный билет
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
Перевод резюме

Перевод резюме

Гаагская конвенция
Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов 
(Гаага, 5 октября 1961 года)
Нотариальное заверение перевода личных документов

Для нотариального заверения перевода свидетельств о рождении, браке и т.п., дипломов, аттестатов, паспортов и других личных документов на русском языке, необходимо предоставить в Бюро переводов оригиналы этих документов. Перевод подшивается

Все статьи
Алфавит яванского языка, который является родным для более чем 75 миллионов человек в Индонезии, можно прочитать последовательно как стихотворение. В переводе оно означает: «Двое посланников // Воспылали враждой друг к другу. // Они бились с равными силами, // Теперь здесь лежат два трупа». Это одна из историй о легендарном короле Аджи Сака, принесшем цивилизацию на остров Ява, и двух его верных слугах, которые погибли из-за разного понимания его приказа.
Еще факты
    Все интересные даты