Нотариальный перевод диплома на английский
Перевод печати с казахского на русский
перевод медицинских текстов с английского
Перевод паспорта с корейского нотариально
Sitemap Нотариальный перевод диплома
Медицинский перевод с немецкого и на немецкий
Перевод медицинских документов на английский
Перевод пенсионного удостоверения
Перевод азербайджанского паспорта
С венгерского языка на русский
Нотариальный перевод с боснийского
Нотариальный перевод китайского паспорта
Перевод литовской экспортной декларации
Перевод арабской таможенной декларации
Перевод с лаосского на русский и перевод на лаосский язык
Лаосский язык – официальный язык Лаосской Народно-Демократической Республики, которые многие востоковеды считают диалектом тайского языка. На лаосском также говорят на севере Таиланда. Лаосский язык – официальный язык документооборота лаосских государственных органов, поэтому все справки и официальные документы в Лаосе выдаются на лаосском, а для признания таких документов в РФ потребуется их перевести с лаосского на русский язык. Для признания российских документов в Лаосе, они аналогичным образом должны быть переведены с русского на лаосский язык, нотариально заверены и надлежащим образом легализованы.
Стоимость перевода с лаосского
Лаосско-русский перевод и русско-лаосский перевод |
Цена за 1 страницу перевода с лаосского (1800 знаков с пробелами) руб./стр. |
Лаосский язык, перевод |
|
перевод с лаосского на русский |
850 |
перевод на лаосский язык (перевод с русского на лаосский язык) |
890 |
нотариальный перевод лаосских документов (за один одностраничный документ уже со стоимостью заверения перевода с лаосского нотариусом) | 1430/1490 |
Скорость перевода с лаосского языка
Сроки перевода текста с лаосского на русский не превышают 5 страниц в день. Если вам необходимо перевести с лаосского большой документ более 10 страниц, то учитывайте, что после перевода текст будет проверять редактор и вычитывать корректор, что дополнительно потребует времени. Срочный перевод с лаосского также возможен, но будет стоить дороже перевода, выполненного в стандартном режиме.
Образец текста на лаосском языке
Если вы не уверены, что у вас документы на лаосском языке, а спутать его можно очень легко, то можете сверить его с примером текста на лаосском. Это выдержка из конституции Лаоса об органах местного самоуправления.
Популярные услуги по переводу с лаосского языка и переводу с русского на лаосский:
- Перевод лаосского паспорта на русский язык с нотариальным заверением;
- Нотариальный перевод свидетельства о рождении с лаосского;
- Свидетельство о браке, перевод с русского на лаосский;
- Перевод аттестат на лаосский язык с заверением у нотариуса;;
- Перевод контракта с лаосского на русский язык;
- Перевод справки о несудимости с лаосского языка на русский;
- Заверенный перевод выписки из торгового реестра с лаосского языка на русский;
- Проверка перевода устава с лаосского на русский язык и нотариальное заверение перевода;
- Перевод решения Вьентьянского народного суда с лаосского на русский;
- Перевод доверенности с лаосского и английского на русский язык;
- Перевод диплома с русского на лаосский язык;
- Нотариально заверенный перевод согласия на выезд ребенка с русского на лаосский;
- Срочный перевод с лаосского на русский;
Где в Москве перевести и заверить документ с лаосского?
Перевести с лаосского языка в Москве будет не так легко, как кажется. Вернее, многие переводческие компании предлагают у себя на сайте такую услугу, причем по стоимости перевода, дешевле, чем за тайский язык, но на поверку либо переводчик будет отсутствовать, либо цена вырастет пропорционально. Лаосский – язык очень редкий, и квалифицированных дипломированных переводчиком чрезвычайно мало. Если вы находитесь на юго-западе Москвы, недалеко от станций метро Академическая, Ленинский проспект, Профсоюзная, то ближе всего вам будет обратиться в наше переводческое бюро, располагающееся по адресу ул. Гримау 10. По любым вопросам, связанным с переводом с лаосского на русский или с русского на лаосский, обращайтесь по телефонам в контактах. Если перевод с лаосского не требует нотариального заверения, то решить вопрос перевода можно и удаленно, не заезжая в наш офис.
- Перевод документов для ВИЗЫ
- Перевод паспорта
- Перевод свидетельства о рождении
- Перевод выписки из банка
- Перевод экспортной декларации
-
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
-
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
-
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
-
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
-
Скидка ко дню победы 2018
Скидка мужчинам на весь май 2018 года ко Дню Победы 2018 - 20% на все личные документы
-
Правила транскрибирования имен собственных с румынского и молдавского языков на русский
Правила транскрибирования имен собственных и географических названий при переводе с молдавского и румынского языков на русский
-
Перевод резюме
Перевод резюме
-
Нотариальное заверение перевода личных документов
Для нотариального заверения перевода свидетельств о рождении, браке и т.п., дипломов, аттестатов, паспортов и других личных документов на русском языке, необходимо предоставить в Бюро переводов оригиналы этих документов. Перевод подшивается
-
Традиционных жителей Европы, западной Азии, северной Африки и северной Индии относят к европеоидной расе. Однако немецкий антрополог Фридрих Блумменбах ввёл другой термин для её обозначения — кавказская раса. По его мнению, белые люди впервые появились именно на Кавказе и «его южный склон производит самую красивую расу людей, под этой расой я в первую очередь подразумеваю грузин». Сейчас термин «кавказская раса» используется во многих языках, а в английском Caucasian — это официальное обозначение.
-
01.08.2013
День азербайджанского алфавита и языката
1 августа
День азербайджанского алфавита и языка празднуется ежегодно 1 августа. Этот праздник стал отмечаться сравнительно недавно. Дата празднования была выбрана не случайно. Именно 1 августа 2001 года согласно указу Президента Гейдара Алиева начался переход азербайджанского алфавита с кириллицы на латинскую графику. -
21.02.2013
Международный день родного языка
21 февраля
Международный день родного языка (International Mother Language Day), провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года, отмечается каждый год с февраля 2000 года с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию. -
14.03.2013
День родного языка в Эстонии
14 марта в Эстонии отмечается День родного языка (Emakeelepaev). Если переводить это слово буквально, то День можно назвать и Днем «материнского» языка.