Перевод лаосского паспорта


Сколько стоит перевод лаосского паспорта?

Перевод паспорта Лаоса на русский язык

Цена за 1 паспорт

Перевод лаосского паспорта на русский нотариально

от 1200 руб.

Перевод паспорта на лаосский (в зависимости от количества переводимых страниц) с нотариальным заверением

от 2000 руб.

Консульская легализация копии паспорта РФ с переводом для Лаоса (Апостиль не предусмотрен)

~ 6000 + 2000 + сбор консульства

Повторное заверение старого перевода паспорта гражданина Лаоса (перевод из архива бюро)

700 руб.

Нотариальный перевод всех страниц паспорта Лаоса (для ФМС)

+ 10 руб/стр.

* Стандартные сроки перевода на русский лаосского паспорта с нотариальным заверением: 1-2 рабочих дня.

** Срочный перевод лаосского паспорта возможен по предварительной договоренности


Образец перевода лаосского паспорта на русский

Еще факты
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Скидка на весь февраль и март на перевод военного билета
Скидка весь  март и февраль 2018 года ко Дню Защитника Отечества - 25% на военный билет
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Правила транскрибирования при переводе с вьетнамского на русский язык
При переводе с вьетнамского на русский для передачи вьетнамских имён собственных и геограифческих названий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции, приведенные в настоящей статье. Эти правила разработаны еще в 1959 году Т. Т. Мхитарян и используются по сей день.
Гаагская конвенция
Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов 
(Гаага, 5 октября 1961 года)
Бесплатный онлайн-перевод или услуги профессиональных переводчиков?
Если у вас свой бизнес и вам нужно перевести те или иные тексты, вы можете воспользоваться стандартными онлайн переводчиками в Интернете или попросить сделать перевод вашего друга, но многие стандартные переводчики в Интернете делают перевод с ошибками, а ваш друг не сможет переводить на все языки.
Все статьи
Аналогом русского выражения «белая ворона» во многих европейских языках является идиома «чёрная овца». Хотя если мы называем белой вороной просто исключительного члена общества, то, называя человека чёрной овцой, европейцы намекают ещё и на нежелательность нахождения такого члена в обществе. В этом смысле идиома сближается с другим русским выражением — «паршивая овца».
Еще факты
    Все интересные даты