Честность

При любых обстоятельствам мы сохраняем открытость, честность и ясность в отношении с клиентами. Если перевод требует дополнительных затрат или сроки не позволяют выполнить работу предельно качественно, или возможны срывы сроков исполнения перевода, то заказчик об этом узнает не постфактум, а сразу при оформлении заказа. Сохранить лицо и не потерять клиента нам важнее сиюминутной выгоды. Такого же отношения мы ждем и от наших заказчиков.

 

Конфиденциальность

Мы гарантируем нашим клиентам полную конфиденциальность и сохранность документов при работе с нашим агентством переводов. Любую информацию о переводе и повторную отправку перевода может заказать только заказчик перевода по предъявлении бланка заказа или паспорта.

 

Качество

Неизменно высокое качество – основной принцип в работе нашего центра переводов, который мы строго соблюдаем и которым гордимся. Мы не халтурим и не манипулируем ценами, и если беремся за перевод — делаем его качественно и за ту стоимость, которая была озвучена при оформлении заказа. Наше переводческое бюро готово учесть любые пожелания заказчика относительно стиля и терминологии перевода. Мы ценим качество, а не количество, поэтому не предлагаем переводы по 300 рублей.


Оперативность

Мы всегда готовы принять и выполнить самый срочный заказ. Бюро переводов «ГЛОУБ ГРУПП» имеет достаточно ресурсов для выполнения срочных переводов большого объема в самые сжатые сроки.


Установление долгосрочного сотрудничества

По статистике большинство наших клиентов является постоянными, которым мы оказываем услуги по переводоведению уже не первый год. Повторное обращение за услугой перевода подтверждает нашу надежность и эффективность по предоставлению такого рода услуг.

Скидка ко дню победы 2018
Скидка мужчинам на весь май 2018 года ко Дню Победы 2018 - 20% на все личные документы
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Правила транскрибирования при переводе с вьетнамского на русский язык
При переводе с вьетнамского на русский для передачи вьетнамских имён собственных и геограифческих названий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции, приведенные в настоящей статье. Эти правила разработаны еще в 1959 году Т. Т. Мхитарян и используются по сей день.
"Китайская грамота" на английском языке

В одном уважаемом издании о проблемах перевода говорится следующее: при переводе, «скажем, инструкции к телевизору, переводчик должен заботиться о том, чтобы в нужных случаях читатель русского текста нажимал те же кнопки, что и читатель оригинала, — остальным можно пренебречь».

Легализация и нотариальное заверение переводов и документов

Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.

Все статьи
В шотландском гэльском языке нет слов «да» и «нет». Согласие и несогласие выражаются полными предложениями. Когда дети гэльские изучают английский, им в первую очередь объясняют, зачем нужны «да» и «нет» и какой в них смысл.
Еще факты
    Все интересные даты