Перевод со словацкого на русский нотариально

Словацкий язык – государственный язык Словацкой Республики и язык делопроизводства всех государственных органов Словакии. Любые выдаваемые в Словацкой Республике документы составляются на словацком языке, и для официального признания на территории России их следует надлежащим образом оформить, легализовать в стране выдачи, перевести со словацкого на русский и нотариально заверить. Для признания любых российских документов на территории Словакии они должны быть легализованы по месту выдачи в РФ и нотариально переведены с русского на словацкий язык.

Цены на переводы со словацкого, нотариальное заверение, апостиль

Направление перевода Цена за страницу перевода (1800 знаков с пробелами) руб./стр.
Словацкий язык, перевод

перевод со словацкого на русский

(словацко-русский перевод)
650
перевод на словацкий
(перевод с русского языка на словацкий)
690
перевод на словацкий язык, выполненный носителем от 1200
перевод со словацкого языка и перевод на словацкий язык с нотариальным заверением
(за один одностраничный документ уже со стоимостью нотариального заверения)
1350/1390
Легализация для Словакии (Апостиль) 4000



У нас работают профессиональные переводчики словацкого языка, носители словацкого, а по сложным вопросам нас консультируют словакисты и видные этнографы по Словакии. Поэтому нам по силам справиться практически с любой лингвистической задачей по переводу со словацкого языка или с русского на словацкий.


Скорость перевода со словацкого на русский

Сроки письменного перевода на словацкий оговариваются отдельно с менеджером нашего переводческого центра, но обычно не превышают двух рабочих дней за небольшой документ до 6 страниц после оплаты и согласования всех нюансов.

Скорость перевода текста со словацкого на русский не превышает 6 переводческих страниц за рабочий день, но не менее двух дней. Если вам необходимо перевести со словацкого большой, объемный документ, то предусмотрите дополнительное время на редактуру и корректуру. При увеличении сроков перевода больших документов со словацкого на русский предусмотрены скидки. Если вам необходимо перевести со словацкого и заверить перевод у нотариуса, то добавляйте один рабочий день на нотариальное заверение.

Мы также делаем срочный перевод со словацкого.

Перевод на словацкий срочно

Срочные переводы со словацкого языка выполняются в сокращенные сроки. При необходимости перевод небольшого документа со словацкого осуществляется на следующий день или даже раньше. Если вам необходимо срочно перевести документ на словацкий, то высылайте нам на электронную почту текст с пометкой Срочный перевод с русского на словацкий язык. Мы оперативно обработаем заказ и проинформируем вас о всех возможных сроках и ценах. В случае срочных переводов со словацкого вы можете прислать нам документ на перевод  фотографией, сканом или любым другим удобным способом.


Нотариальный перевод со словацкого на русский

Для представления словацких документов в российские органы власти они должны быть легализованы по месту выдачи и нотариально переведены со словацкого на русский язык. Российские документы для признания на территории Словакии следует аналогично оформить надлежащим образом, легализовать и перевести на словацкий язык с русского с нотариальным заверением.


Легализация документов для Словацкой Республики

Словацкая Республика ратифицировала Гаагскую конвенцию 18 февраля 2002 года, и с этого времени необходимость в сложной консульской легализации для Словакии отпала. Для обмена любыми официальными документами между Россией и Словацкой Республикой оригиналы или нотариальные копии документов должны пройти апостилирование. Именно штамп апостиль будет являться подтверждением подлинности документа и соблюдения всех установленных требований между нашими странами. После апостилирования документы должны быть переведены на язык страны назначения и заверены нотариально.


Ниже приведен словацкий алфавит:

Словацкий алфавит

Образец текста на словацком языке

Если вы не уверены, что у вас документы на словацком языке, можете сверить их с примером словацкого текста. Это Преамбула Конституции Словацкой Республики (Ústava Slovenskej republiky).



Словацкий язык, конституция Словакии



Популярные услуги по переводу со словацкого на русский и переводу на словацкий язык:

  • Нотариальный перевод словацкого паспорта на русский;
  • Нотариально заверенный перевод водительских прав со словацкого на русский язык;
  • Перевод доверенности со словацкого;
  • Перевод иска на словацкий язык с заверением;
  • Перевод свидетельства о браке на словацкий;
  • Перевод свидетельства о рождении со словацкого на русский с нотариальным заверением с отправкой в Волгоград;
  • Перевод страховки с русского на словацкий язык;
  • Перевод справки об отсутствии препятствий для заключения брака со словацкого на русский язык;
  • Нотариальный перевод на словацкий язык;
  • Перевод учредительных документов со словацкого языка на русский;
  • Перевод эпикриза со словацкого на русский язык;
  • Перевод справки об отсутствии судимости с русского языка на словацкий;
  • Перевод выписки со счета с русского на словацкий язык;
  • Перевод согласия родителей на выезд ребенка с русского на словацкий язык;
  • Перевод свидетельства о регистрации ИП с русского на словацкий язык;
  • Перевод справки 2 НДФЛ с русского на словацкий;
  • Перевод справки с работы на словацкий язык с заверением подписью переводчика;
  • Апостиль для Словацкой Республики и нотариальный перевод диплома и аттестата на словацкий язык;
  • Перевод свидетельства о рождении с русского на словацкий язык;
  • Перевод судебного решения со словацкого на русский язык;
  • Перевод курортной карты с русского на словацкий язык с заверением нотариально;
  • Перевод справки из школы с русского языка на словацкий;
  • Медицинский перевод со словацкого на русский;
  • Перевод сертификации со словацкого на английский с нотариальным заверением;


Где сделать перевод со словацкого в Москве?

Сделать перевод со словацкого на русский в Москве можно не во всех бюро переводов. Язык не очень распространенный. Если вы находитесь на юго-западе Москвы, то можете обратиться в наше бюро переводов на Академической, по адресу: ул. Гримау 10 (ближайшие станции метро: Академическая, Профсоюзная, Ленинский проспект). По любым вопросам, связанным с переводом документов на словацкий язык, обращайтесь по телефонам в контактах.

   

Еще факты
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
Скидка ко дню победы 2018
Скидка мужчинам на весь май 2018 года ко Дню Победы 2018 - 20% на все личные документы
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
"Китайская грамота" на английском языке

В одном уважаемом издании о проблемах перевода говорится следующее: при переводе, «скажем, инструкции к телевизору, переводчик должен заботиться о том, чтобы в нужных случаях читатель русского текста нажимал те же кнопки, что и читатель оригинала, — остальным можно пренебречь».

Технические переводы
По мере ускорения развития передовых технологий в мире каждая отрасль становится все более специализированной. Для выхода на новые зарубежные рынки компаниям, работающим в области высоких технологий и машиностроения, требуется перевод технических характеристик изделий на местные языки.
О правильном переводе

Может быть, вы слышали о «правильном переводе Гоблина»? Я лично знаком с ним только по телесериалу «Семья Сопрано». Особое впечатление у меня осталось от «правильного перевода» …

Все статьи
В тихоокеанском государстве Папуа — Новая Гвинея, по площади сравнимом со Швецией, находятся в употреблении 820 различных языков, что составляет 20% от общего числа языков в мире. А по плотности языков Папуа уступает только другому тихоокеанскому государству — Вануату — где на площади чуть более 12 000 кв.км распространены 113 языков.
Еще факты
    Все интересные даты