Популярные услуги

Нотариальный перевод диплома на английский; перевод печати с казахского на русский;

Срочный переводПеревод с китайского на русский; перевод медицинских текстов с английского;

Перевод с болгарского на русский;

Перевод с литовского на русский;

Перевод с украинского на русский;

Перевод с латышского на русский;

Перевод с молдавского на русский;

Перевод с арабского на русский;

Перевод украинского диплома;

Переводов; Перевод с хинди;

Перевод с греческого на русский;

Перевод с чешского на русский;

Перевод с эстонского на русский;

Перевод с корейского на русский;

Перевод украинского паспорта;

Перевод с сербского на русский;

Перевод с тайского на русский;

Перевод с вьетнамского на русский;

Перевод с японского на русский;

Перевод с итальянского на русский;

Перевод с испанского на русский;

Перевод с французского на русский;

Перевод с узбекского на русский;

Перевод с белорусского;

Перевод с азербайджанского;

Перевод с грузинског на русский;

Перевод с армянского;

Перевод с киргизского на русский;

нотариальный перевод паспорта;

Перевод с турецкого на русский;

перевод паспорта с корейского нотариально;

перевод устава с английского;

Sitemap; нотариальный перевод диплома

медицинский перевод с немецкого и на немецкий;

перевод медицинских документов на английский;

медицинский перевод с иврита; перевод пенсионного удостоверения;

перевод устава с казахского;

перевод азербайджанского паспорта;

перевод с венгерского языка на русский;

перевод медицинских текстов;

перевод с черногорского;

нотариальный перевод с боснийского;

нотариальный перевод китайского паспорта;

перевод литовской экспортной декларации;

перевод диплома на китайский;

перевод арабской таможенной декларации;

перевод на китайский носителем;

перевод паспорта с сербского;

Страницы : 1
2

Нотариальный перевод черногорского водительского удостоверения на русский

Всем гражданам Черногории, пользующимся транспортными средствами в Российской Федерации по черногорским водительским правам, по общим правилам нужен нотариально заверенный перевод черногорских прав на русский язык, в том случае, если имя и фамилия написаны диактритическими знаками, т.е. Č, Ć, Ž и т.д, или в правах существуют отметки и графы, не переведенные на английский язык.


Образец черногорских водительских прав

армянское водительское удостоверение

Нужен ли нотариальный перевод черногорского водительского удостоверения в России?

В соответствии со ст. 25 ФЗ N196 от 10.12.1995 (в последней редакции от 2016г.) "О безопасности дорожного движения" черногорские водительские права признаются действительными для управления ТС в России, если к ним прилагается нотариально заверенный перевод водительского удостоверения с черногорского на русский, за исключением случаев, когда в черногорских правах все записи произведены или дублируются буквами латинского алфавита.


Если в вашем черногорском водительском удостоверении нет диактритических символов, или ФИО дублируется буквами латинского алфавита, и никакой отметки или печати не стоит только на черногорском языке, то нотариально переводить ваши водительские права с черногорского на русский язык по общим правилам не требуется.


Проверьте, что ваше черногорское водительское удостоверение соответствует закону РФ и решайте о необходимости или отсутствии необходимости нотариального перевода.


Стоимость перевода черногорских прав


Перевод водительского удостоверения с черногорского
нотариальный перевод водительских прав с черногорского на русский
1000 руб.
Сроки перевода водительского удостоверения с черногорского на русский, заверенного нотариально 1-2 раб. дня

Где сделать нотариальный перевод черногорских прав в Москве?

Нотариально перевести черногорское водительское удостоверение в Москве можно далеко не в каждом переводческом агентстве. Если вы находитесь недалеко от станций метро Ленинский проспект, Академическая или Профсоюзная, то сделать нотариальнй перевод водительских прав с черногорского можно в нашем офисе по адресу ул. Гримау, дом 10. По любым вопросам, касающимся перевода водительских прав с черногорского, обращайтесь по телефонам в контактах.

   

  • 21.05.2013

    День военного переводчика

    В 21 мая 1929 году заместитель народного комиссара по военным и морским делам и председателя РВС СССР Иосиф Уншлихт подписал приказ «Об установлении звания для начсостава РККА «Военный переводчик». Этот приказ, по сути, узаконил профессию, существовавшую в русской армии на протяжении многих столетий.

  • 27.04.2013

    День нотариата РФ

    День нотариата в России отмечается ежегодно 27 апреля. Профессиональный праздник российских нотариусов был утверждён сравнительно недавно 13 апреля 2007 года, высшим органом Федеральной нотариальной палаты (ФНП), Собранием представителей нотариальных палат субъектов Российской Федерации.

  • 25.01.2013

    День супруга в Исландии

    Примерно в этот день по древнеисландскому календарю начинался суровый зимний месяц Торри. В разных районах Исландии складывались разные обычаи по поводу того, кто из супругов должен зазывать и задабривать новый месяц.

    Все интересные даты
Еще факты
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
Правила транскрибирования имен собственных с румынского и молдавского языков на русский
Правила транскрибирования имен собственных и географических названий при переводе с молдавского и румынского языков на русский
О правильном переводе

Может быть, вы слышали о «правильном переводе Гоблина»? Я лично знаком с ним только по телесериалу «Семья Сопрано». Особое впечатление у меня осталось от «правильного перевода» …

Легализация и нотариальное заверение переводов и документов

Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.

Все статьи

День латышского языка проходит в Латвии 13 мая в день рождения писателя Юриса Алунанса.

Еще факты