Популярные услуги

Нотариальный перевод диплома на английский; перевод печати с казахского на русский;

Срочный переводПеревод с китайского на русский; перевод медицинских текстов с английского;

Перевод с болгарского на русский;

Перевод с литовского на русский;

Перевод с украинского на русский;

Перевод с латышского на русский;

Перевод с молдавского на русский;

Перевод с арабского на русский;

Перевод украинского диплома;

Переводов; Перевод с хинди;

Перевод с греческого на русский;

Перевод с чешского на русский;

Перевод с эстонского на русский;

Перевод с корейского на русский;

Перевод украинского паспорта;

Перевод с сербского на русский;

Перевод с тайского на русский;

Перевод с вьетнамского на русский;

Перевод с японского на русский;

Перевод с итальянского на русский;

Перевод с испанского на русский;

Перевод с французского на русский;

Перевод с узбекского на русский;

Перевод с белорусского;

Перевод с азербайджанского;

Перевод с грузинског на русский;

Перевод с армянского;

Перевод с киргизского на русский;

нотариальный перевод паспорта;

Перевод с турецкого на русский;

перевод паспорта с корейского нотариально;

перевод устава с английского;

Sitemap; нотариальный перевод диплома

медицинский перевод с немецкого и на немецкий;

перевод медицинских документов на английский;

медицинский перевод с иврита; перевод пенсионного удостоверения;

перевод устава с казахского;

перевод азербайджанского паспорта;

перевод с венгерского языка на русский;

перевод медицинских текстов;

перевод с черногорского;

нотариальный перевод с боснийского;

нотариальный перевод китайского паспорта;

перевод литовской экспортной декларации;

Страницы : 1
2

Нотариальный перевод черногорского водительского удостоверения на русский

Всем гражданам Черногории, пользующимся транспортными средствами в Российской Федерации по черногорским водительским правам, по общим правилам нужен нотариально заверенный перевод черногорских прав на русский язык, в том случае, если имя и фамилия написаны диактритическими знаками, т.е. Č, Ć, Ž и т.д, или в правах существуют отметки и графы, не переведенные на английский язык.


Образец черногорских водительских прав

армянское водительское удостоверение

Нужен ли нотариальный перевод черногорского водительского удостоверения в России?

В соответствии со ст. 25 ФЗ N196 от 10.12.1995 (в последней редакции от 2016г.) "О безопасности дорожного движения" черногорские водительские права признаются действительными для управления ТС в России, если к ним прилагается нотариально заверенный перевод водительского удостоверения с черногорского на русский, за исключением случаев, когда в черногорских правах все записи произведены или дублируются буквами латинского алфавита.


Если в вашем черногорском водительском удостоверении нет диактритических символов, или ФИО дублируется буквами латинского алфавита, и никакой отметки или печати не стоит только на черногорском языке, то нотариально переводить ваши водительские права с черногорского на русский язык по общим правилам не требуется.


Проверьте, что ваше черногорское водительское удостоверение соответствует закону РФ и решайте о необходимости или отсутствии необходимости нотариального перевода.


Стоимость перевода черногорских прав


Перевод водительского удостоверения с черногорского
нотариальный перевод водительских прав с черногорского на русский
1000 руб.
Сроки перевода водительского удостоверения с черногорского на русский, заверенного нотариально 1-2 раб. дня

Где сделать нотариальный перевод черногорских прав в Москве?

Нотариально перевести черногорское водительское удостоверение в Москве можно далеко не в каждом переводческом агентстве. Если вы находитесь недалеко от станций метро Ленинский проспект, Академическая или Профсоюзная, то сделать нотариальнй перевод водительских прав с черногорского можно в нашем офисе по адресу ул. Гримау, дом 10. По любым вопросам, касающимся перевода водительских прав с черногорского, обращайтесь по телефонам в контактах.

   

  • 08.02.2013

    День российской науки

    8 февраля 1724 года  (28 января по старому стилю) Указом Сената по распоряжению Петра I в России была основана Академия наук. В 1925 году она была переименована в Академию наук СССР, а в 1991 году — в Российскую Академию наук

  • 30.01.2013

    День деда Мороза и Снегурки

    В этот день славяне почитали противника Перуна — Мороза — ипостась Велеса. Можно сказать, что Мороз — зимняя ипостась Велеса, так же как Яр (сын Велеса и Дивы) — весенняя.

  • 01.08.2013

    День азербайджанского алфавита и языката

    1 августа
    День азербайджанского алфавита и языка празднуется ежегодно 1 августа. Этот праздник стал отмечаться сравнительно недавно. Дата празднования была выбрана не случайно. Именно 1 августа 2001 года согласно указу Президента Гейдара Алиева начался переход азербайджанского алфавита с кириллицы на латинскую графику.

    Все интересные даты
Еще факты
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык

Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.

Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными. 


Легализация и нотариальное заверение переводов и документов

Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.

Нотариальное заверение перевода личных документов

Для нотариального заверения перевода свидетельств о рождении, браке и т.п., дипломов, аттестатов, паспортов и других личных документов на русском языке, необходимо предоставить в Бюро переводов оригиналы этих документов. Перевод подшивается

Все статьи
Среди всех языков и диалектов мира 1-е место по числу говорящих на нем занимает мандаринский диалект китайского языка, которым, по данным 1989 г., пользуется 68% населения Китая, что составляет примерно 748 млн. человек.
Еще факты