Перевод голландского паспорта нотариально

Паспорт гражданина Голландии (правильно называть - паспорт гражданина Нидерландов, нидерл. Paspoort van het Koninkrijk der Nederlanden) соответствует европейскому стандарту и составлен на голландском и английском языках. Орган выдачи в паспорте указан только на голландском языке.

Для совершения любых действий со своим паспортом в России гражданин Голландии должен перевести паспорт с голландского на русский и нотариально заверить перевод.


Сколько стоит перевод голландского паспорта на русский?

Перевод паспорта Голландии на русский язык

Цена за 1 паспорт

Перевод голландского паспорта на русский с нотариальным заверением (передний форзац и 1 страница паспорта)

1200 руб.

Полный нотариальный перевод голландского паспорта с фотокопией всех страниц

от 1400 руб.

Перевод паспорта РФ на голландский язык (в зависимости от количества переводимых страниц) с нотариальным заверением

от 2000

Апостиль российского паспорта для Голландии (5 рабочих дней)

~ 4000 руб.

Повторное заверение старого перевода голландского паспорта (перевод из архива бюро)

700 руб.

* Стандартные сроки перевода паспорта с голландского на русский язык с нотариальным заверением: 1-2 рабочих дня.

** Срочный перевод паспорта Голландии возможен по предварительной договоренности


Образец перевода голландского паспорта на русский язык

От германского слова Walh, которое означает «чужак, чужестранец», произошли названия нескольких европейских регионов, не связанных географически. Это и Уэльс, и румынская область Валахия, и бельгийский регион Валлония — все эти названия можно перевести как «страна чужаков».
Еще факты
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык

Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.

Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными. 


Перевод резюме

Перевод резюме

К вопросу о качестве услуг по переводу ...

Найти надежного партнера по оказанию комплекса услуг по переводу в наши дни не так просто. Компании, которые работают уже давно на рынке, методом проб и ошибок, нашли себе такого партнера. Но что делать новым потребителям

Все статьи
Традиционных жителей Европы, западной Азии, северной Африки и северной Индии относят к европеоидной расе. Однако немецкий антрополог Фридрих Блумменбах ввёл другой термин для её обозначения — кавказская раса. По его мнению, белые люди впервые появились именно на Кавказе и «его южный склон производит самую красивую расу людей, под этой расой я в первую очередь подразумеваю грузин». Сейчас термин «кавказская раса» используется во многих языках, а в английском Caucasian — это официальное обозначение.
Еще факты
    Все интересные даты