Перевод датского паспорта

Паспорт Дании соответствует европейскому стандарту и составлен на датском, английском и французском языках. Граждане Фарерских островов имеют аналогичные паспорта, только зеленого цвета, в отличии от бордовых европейских, выданных в Дании. Единственным официальным языком России является русский, поэтому для совершения любых действий со своим паспортом в РФ граждане Датского Королевства и Фарерских островов должны перевести паспорт с датского на русский и нотариально заверить перевод. По первому требованию перевод датского паспорта на русский язык должен быть предъявлен сотруднику правоохранительных органов или государственному служащему.

Сколько стоит перевод датского паспорта на русский?

Перевод паспорта Дании на русский язык

Цена за 1 паспорт

Перевод датского паспорта на русский с нотариальным заверением (разворот с фотографией)

от 1200 руб.

Перевод паспорта Фарерских островов на русский язык

от 1200 руб.

Полный нотариальный перевод датского паспорта с фотокопией всех страниц

от 1400 руб.

Нотариальный перевод российского паспорта на датский язык (в зависимости от количества переводимых страниц)

от 2000 руб.

Апостиль паспорта для Дании

~ 4000 руб.

Повторное заверение старого перевода датского паспорта (перевод из архива бюро)

700 руб.

* Стандартные сроки перевода паспорта с датского на русский язык с нотариальным заверением: 1-2 рабочих дня.

** Срочный перевод паспорта Датского Соединённого королевства возможен по предварительной договоренности

*** При переводе всех страниц датского паспорта дополнительно взимается плата за фотокопию.


Образец перевода датского паспорта на русский язык

По-датски выражение «Спасибо за всё» (‘Tak for alt’) аналогично по смыслу выражению «Покойся с миром» и пишется на могильных камнях, поэтому в благодарственных письмах использовать его не стоит.
Еще факты
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
К вопросу о качестве услуг по переводу ...

Найти надежного партнера по оказанию комплекса услуг по переводу в наши дни не так просто. Компании, которые работают уже давно на рынке, методом проб и ошибок, нашли себе такого партнера. Но что делать новым потребителям

Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык

Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.

Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными. 


Гаагская конвенция
Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов 
(Гаага, 5 октября 1961 года)
Все статьи
Аналогом русского выражения «белая ворона» во многих европейских языках является идиома «чёрная овца». Хотя если мы называем белой вороной просто исключительного члена общества, то, называя человека чёрной овцой, европейцы намекают ещё и на нежелательность нахождения такого члена в обществе. В этом смысле идиома сближается с другим русским выражением — «паршивая овца».
Еще факты
    Все интересные даты