Перевод японского паспорта нотариально

Японский паспорт составлен на японском и английском языках, за исключением памятки, которая составлена только на японском языке. Гражданам Японии, при совершении любых действий со своими паспортами в РФ, необходимо предъявлять перевод паспорта с японского на русский язык с нотариальным заверением.


Сколько стоит перевод японского паспорта на русский?

Перевод паспорта Японии на русский язык

Цена за 1 паспорт

Перевод японского паспорта на русский с нотариальным заверением (1 разворот)

от 1000 руб.

Полный нотариальный перевод паспорта с японского на русский с ксерокопией всех страниц

от 1500 руб.

Перевод российского паспорта на японский (в зависимости от количества переводимых страниц) с нотариальным заверением

от 2000

Апостиль на российский паспорт для Японии с переводом на японский (английский)

~ 4000 + 2000

Повторное заверение старого перевода японского паспорта (перевод из архива бюро)

700 руб.

* Стандартные сроки перевода паспорта с японского на русский с нотариальным заверением: 1-2 рабочих дня.

** Срочный перевод паспорта гражданина Японии возможен по предварительной договоренности


Образец перевода японских паспортов на русский

Шоколадки Kit Kat берут с собой на экзамен как талисман японские абитуриенты вузов. Это объясняется созвучием названия шоколадки и японского выражения «kitto katsu» («непременно победить»).
Еще факты
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
Скидка на весь февраль и март на перевод военного билета
Скидка весь  март и февраль 2018 года ко Дню Защитника Отечества - 25% на военный билет
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Скидка ко дню победы 2018
Скидка мужчинам на весь май 2018 года ко Дню Победы 2018 - 20% на все личные документы
Легализация и нотариальное заверение переводов и документов

Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.

Локализация вебсайтов – Перевод на основе знания культуры
Перевод – это процесс, который всегда необходим для эффективного общения между странами, говорящими на разных языках. Хотя сегодня мы говорим об английском как о языке международного общения и многие люди с ним знакомы, все еще существует огромное количество людей, не знающих никаких других языков, кроме своего родного. 
Программный продукт 1С Бухгалтерия 8

Программный продукт 1С Бухгалтерия 8 — универсальное средство для ведения бухгалтерского учета бюро переводов, включая сдачу регламентированной отчетности. Комплексный подход к ведению учета и отчетности в организациях.

Все статьи
В книгах Конан Дойля Шерлок Холмс никогда не говорил «Элементарно, Ватсон!»
Еще факты
    Все интересные даты