Нотариальный перевод водительского удостоверения с азербайджанского на русский язык

Всем гражданам Азербайджана, пользующимся транспортными средствами на территории РФ, необходимо иметь нотариальный перевод водительских прав с азербайджанского на русский язык.

Стоимость перевода азербайджанского водительского удостоверения на русский

Нотариальный перевод водительских прав с азербайджанского на русский язык

перевод водительского удостоверения с азербайджанского на русский с нотариальным заверением

1000 руб.

Сроки нотариального перевода азербайджанских прав - 1-2 рабочих дня


Где сделать перевод азербайджанского водительского удостоверения на русский в Москве?

Перевести водительские права с азербайджанского на русский и нотариально заверить можно не в любом бюро переводов. Если вы находитесь на юго-западе Москвы около станций метро Академическая, Ленинский проспект, Профсоюзная, то ближе всего вам будет обратиться в офис нашего переводческого бюро на ул. Гримау 10. По всем вопросам, касающимся перевода водительского удостоверения с азербайджанского на русский, обращайтесь по телефонам в контактах.

Образец азербайджанских водительских прав

азербайджанские водительские права

азербайджанские водительские права оборотная сторона

Образец перевода водительского удостоверения с азербайджанского на русский

азербайджанское водительское удостоверение перевод на русский

   

В настоящее время используется несколько вариантов письменности — на основе латиницы в Республике Азербайджан, на основе арабского письма в Иранском Азербайджане и на основе кириллицы в Дагестане.
Еще факты
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Скидка ко дню победы 2018
Скидка мужчинам на весь май 2018 года ко Дню Победы 2018 - 20% на все личные документы
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
Легализация и нотариальное заверение переводов и документов

Последнее время развиваются и укрепляются связи между странами, многие иностранные компании заинтересованы в работе на территории России, и наши компании выходят на иностранные рынки. Многие едут учиться или работать за границу, да и просто отдохнуть.

"Китайская грамота" на английском языке

В одном уважаемом издании о проблемах перевода говорится следующее: при переводе, «скажем, инструкции к телевизору, переводчик должен заботиться о том, чтобы в нужных случаях читатель русского текста нажимал те же кнопки, что и читатель оригинала, — остальным можно пренебречь».

Нотариальное заверение перевода личных документов

Для нотариального заверения перевода свидетельств о рождении, браке и т.п., дипломов, аттестатов, паспортов и других личных документов на русском языке, необходимо предоставить в Бюро переводов оригиналы этих документов. Перевод подшивается

Все статьи
В книгах Конан Дойля Шерлок Холмс никогда не говорил «Элементарно, Ватсон!»
Еще факты
    Все интересные даты