Популярные услуги

Нотариальный перевод диплома на английский; перевод печати с казахского на русский;

Срочный переводПеревод с китайского на русский; перевод медицинских текстов с английского;

Перевод с болгарского на русский;

Перевод с литовского на русский;

Перевод с украинского на русский;

Перевод с латышского на русский;

Перевод с молдавского на русский;

Перевод с арабского на русский;

Перевод украинского диплома;

Переводов; Перевод с хинди;

Перевод с греческого на русский;

Перевод с чешского на русский;

Перевод с эстонского на русский;

Перевод с корейского на русский;

Перевод украинского паспорта;

Перевод с сербского на русский;

Перевод с тайского на русский;

Перевод с вьетнамского на русский;

Перевод с японского на русский;

Перевод с итальянского на русский;

Перевод с испанского на русский;

Перевод с французского на русский;

Перевод с узбекского на русский;

Перевод с белорусского;

Перевод с азербайджанского;

Перевод с грузинског на русский;

Перевод с армянского;

Перевод с киргизского на русский;

нотариальный перевод паспорта;

Перевод с турецкого на русский;

перевод паспорта с корейского нотариально;

перевод устава с английского;

Sitemap; нотариальный перевод диплома

медицинский перевод с немецкого и на немецкий;

перевод медицинских документов на английский;

медицинский перевод с иврита; перевод пенсионного удостоверения;

перевод устава с казахского;

перевод азербайджанского паспорта;

перевод с венгерского языка на русский;

перевод медицинских текстов;

перевод с черногорского;

нотариальный перевод с боснийского;

нотариальный перевод китайского паспорта;

перевод литовской экспортной декларации;

Страницы : 1

Перевод с мальтийского на русский язык

Мальтийский язык - официальный язык Республики Мальта и один из рабочих языков  Европейского союза. На Мальте - два официальных языка: мальтийский и английский. Языком судопроизводства официально считается мальтийский. Любые официальные документы государственных органов могут выдаваться как на английском, так и на мальтийском языке. В силу исторических причин в мальтийском языке очень много заимствований из сицилийского диалекта итальянского, а в лексике преобладают слова арабского происхождения. Сам язык отдаленно напоминает итальянский, а все новые идеи и социальные термины используют итальянизмы. Для официального использования любых документов, выданных на Мальте, для действия на территории России их необходимо перевести с мальтийского и заверить у российского нотариуса. Для официального признания на Мальте документов, выданных в России, их необходимо перевести на английский язык и легализовать, перевести можно и на мальтийский язык.


Стоимость перевода с мальтийского


мальтийско-русский перевод цена за страницу перевода (1800 знаков с пробелами) руб./стр.
Мальтийский язык, перевод
перевод с мальтийского на русский язык
от 1000 руб.
перевод с русского на мальтийский язык (обычно достаточно перевода на английский язык)
от 1500 руб.
нотариальный перевод документов с мальтийского на русский (за один одностраничный документ, стоимость заверения у нотариуса включена) 1700

Сроки перевода с мальтийского на русский

Мальтийский язык достаточно сложный, поэтому скорость перевода с мальтийского на русский обычно не превышает 3-4 страниц в день.


Популярные услуги по переводу с мальтийского на русский язык:

  • нотариальный перевод паспорта с мальтийского на русский;
  • перевод свидетельства о рождении с мальтийского языка;
  • перевод свидетельства о создании школы с мальтийского на русский язык;
  • перевод судебного решения с мальтийского на русский;
  • перевод справки о несудимости с мальтийского языка на русский;
  • срочный перевод с мальтийского на русский;
  • перевод аттестата с мальтийского;
  • проверка перевода диплома с мальтийского с заверением у нотариуса;
  • заверенный перевод доверенности с мальтийского на русский язык;
  • перевод водительских прав с мальтийского языка с нотариальным заверением;
  • перевод свидетельства о смерти с мальтийского языка;
  • нотариальный перевод учредительных документов с мальтийского на русский;
  • перевод свидетельства о регистрации с мальтийского на русский;
  • перевод справки о несудимости с мальтийского языка на русский;

Где сделать перевод с мальтийского на русский в Москве?

Перевести документы с мальтийского можно далеко не во всех бюро переводов Москвы. Язык очень редкий, и специалистов мало. Если вы находитесь недалеко от станции метро Академическая, Профсоюзная или Ленинский проспект, то ближе всего вам будет обратиться в наш офис на улице Гримау 10. По любым вопросам, связанным с переводом с мальтийского языка, обращайтесь по телефонам в контактах.

   

  • 09.10.2013

    День провозглашения корейского алфавита

    9 октября
    В этот день в Южной Корее отмечается День провозглашения корейского алфавита (Hangul Proclamation Day). Исконный алфавит Корейского языка называют Хангыль (Hangul), и сегодня празднуют его создание и провозглашение в стране королем Седжоном Великим (King Sejong the Great).

  • 23.04.2013

    День английского языка

    23 апреля
    Впервые День английского языка, как и дни других официальных языков ООН, отметили в 2010 году. Установить особые даты, в которые следует отдавать должное языкам организации, предложил департамент по связям с общественностью. Цель новых праздников — укрепить традиции многоязычия в мире. Организация объединенных наций выделила в календаре шесть дней — по одному на каждый из официальных языков.

  • 18.04.2013

    День белорусской письменности

    1-ое воскресенье сентября

    День белорусской письменности является национальным праздником и отмечается ежегодно в первое воскресенье сентября.

    Концепция праздника предусматривает показ нерушимого единства белорусского печатного слова с историей белорусского народа, его тесной связи со славянскими истоками, а также осмысление исторического пути письменности и печати в Беларуси.

    Все интересные даты
Еще факты
Акция - перевод паспорта до 8 сентября 2017
Перевод паспорта с нотариальным заверением от 600 руб. до 08.09.2017
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
К вопросу о качестве услуг по переводу ...

Найти надежного партнера по оказанию комплекса услуг по переводу в наши дни не так просто. Компании, которые работают уже давно на рынке, методом проб и ошибок, нашли себе такого партнера. Но что делать новым потребителям

Транскрибирование имён и географических названий с литовского языка на русский язык

Настоящая статья открывает цикл статей по практическим правилам транскрибирования, принятых при переводе на русский язык.

Общедоступных инструкций по транскрибированию имен собственных, географических названий с литовского на русский язык, по-видимому, не существует; по крайней мере, поиски как в Российской национальной библиотеке, так и в сети Интернет оказались тщетными. 


Правила транскрибирования имен собственных с румынского и молдавского языков на русский
Правила транскрибирования имен собственных и географических названий при переводе с молдавского и румынского языков на русский
Все статьи
Название России не во всех языках происходит от корня «рос-» или «рус-». Например, в Латвии её называют Криевия от племени кривичей, соседствовавших с древними латышами на востоке. Ещё одно древнее племя — венеды — дали название России в эстонском (Венемаа) и финском (Веняйя) языках. Китайцы именуют нашу страну Элосы и могут сократить до просто Э, а вьетнамцы тот же самый иероглиф читают как Нга, и называют Россию именно так.
Еще факты