Перевод с мальтийского на русский язык

Мальтийский язык - официальный язык Республики Мальта и один из рабочих языков  Европейского союза. На Мальте - два официальных языка: мальтийский и английский. Языком судопроизводства официально считается мальтийский. Любые официальные документы государственных органов могут выдаваться как на английском, так и на мальтийском языке. В силу исторических причин в мальтийском языке очень много заимствований из сицилийского диалекта итальянского, а в лексике преобладают слова арабского происхождения. Сам язык отдаленно напоминает итальянский, а все новые идеи и социальные термины используют итальянизмы. Для официального использования любых документов, выданных на Мальте, для действия на территории России их необходимо перевести с мальтийского и заверить у российского нотариуса. Для официального признания на Мальте документов, выданных в России, их необходимо перевести на английский язык и легализовать, перевести можно и на мальтийский язык.


Стоимость перевода с мальтийского


мальтийско-русский перевод цена за страницу перевода (1800 знаков с пробелами) руб./стр.
Мальтийский язык, перевод
перевод с мальтийского на русский язык
от 1000 руб.
перевод с русского на мальтийский язык (обычно достаточно перевода на английский язык)
от 1500 руб.
нотариальный перевод документов с мальтийского на русский (за один одностраничный документ, стоимость заверения у нотариуса включена) 1700

Сроки перевода с мальтийского на русский

Мальтийский язык достаточно сложный, поэтому скорость перевода с мальтийского на русский обычно не превышает 3-4 страниц в день.


Популярные услуги по переводу с мальтийского на русский язык:

  • нотариальный перевод паспорта с мальтийского на русский;
  • перевод свидетельства о рождении с мальтийского языка;
  • перевод свидетельства о создании школы с мальтийского на русский язык;
  • перевод судебного решения с мальтийского на русский;
  • перевод справки о несудимости с мальтийского языка на русский;
  • срочный перевод с мальтийского на русский;
  • перевод аттестата с мальтийского;
  • проверка перевода диплома с мальтийского с заверением у нотариуса;
  • заверенный перевод доверенности с мальтийского на русский язык;
  • перевод водительских прав с мальтийского языка с нотариальным заверением;
  • перевод свидетельства о смерти с мальтийского языка;
  • нотариальный перевод учредительных документов с мальтийского на русский;
  • перевод свидетельства о регистрации с мальтийского на русский;
  • перевод справки о несудимости с мальтийского языка на русский;

Где сделать перевод с мальтийского на русский в Москве?

Перевести документы с мальтийского можно далеко не во всех бюро переводов Москвы. Язык очень редкий, и специалистов мало. Если вы находитесь недалеко от станции метро Академическая, Профсоюзная или Ленинский проспект, то ближе всего вам будет обратиться в наш офис на улице Гримау 10. По любым вопросам, связанным с переводом с мальтийского языка, обращайтесь по телефонам в контактах.

   

Еще факты
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Социальная карта Москвича
Скидка по социальной карте Москвича 10%
Перевод резюме

Перевод резюме

Локализация вебсайтов – Перевод на основе знания культуры
Перевод – это процесс, который всегда необходим для эффективного общения между странами, говорящими на разных языках. Хотя сегодня мы говорим об английском как о языке международного общения и многие люди с ним знакомы, все еще существует огромное количество людей, не знающих никаких других языков, кроме своего родного. 
Гаагская конвенция
Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов 
(Гаага, 5 октября 1961 года)
Все статьи
На языке индейцев микмаков некоторые деревья названы в соответствии со звуком, который издаёт ветер, дуя сквозь них осенью через час после заката. Причём с изменением этого звука изменяются и названия деревьев.
Еще факты
    Все интересные даты