Срочный перевод с арабского на русский

Хотя срочный перевод с арабского предполагает экстренное вовлечение нескольких переводчиков арабского или работу в авральном режиме, в некоторых случаях без него не обойтись, и обстоятельства требуют получить перевод немедленно. 


Именно для этих случаев в нашем бюро переводов предусмотрена услуга «срочный перевод с арабского», когда заказ на перевод мы выполняем в экстренном режиме. Срочное исполнение заказа может происходить и в нерабочее, и в ночное время, в выходные и праздники. Соответствующим образом и стоимость срочного перевода с арабского возрастает минимум на 50-100%.


Направление перевода Стоимость за 1 учетную переводческую страницу
Арабский язык

Срочный перевод с арабского на русский

от 1095
Срочный перевод на арабский язык от 1185
Срочный перевод на арабский/с арабского языка с нотариальным заверением (за один одностраничный документ уже со стоимостью нотариального заверения арабского перевода) от 2000

Срочный перевод с арабского на русский с нотариальным заверением

В некоторых случаях кроме перевода с арабского требуется последующее нотариальное заверение перевода. Срочное нотариальное заверение перевода с арабского также возможно осуществить в самые сжатые сроки. Наше нотариальное бюро переводов всегда готово найти для своих постоянных клиентов возможность реализации их самых непредвиденных задач.


Срочное нотариально удостоверение перевода с арабского языка возможно и в нерабочее время, но предполагает вызов нотариуса. Стоимость вызова нотариуса в нерабочее время оплачивается дополнительно. Нотариус может выезжать только по адресам в пределах Московского нотариального округа. По любым интересующим вопросам срочного нотариального перевода арабского с нотариальным заверением обращайтесь, пожалуйста, заранее, потому что чем раньше будут согласованы все детали, тем быстрее вы получите нотариально заверенный перевод с арабского.


С арабского Субханаху уа Та'аля (араб. سبحانه و تعالى) переводится как "Преславен Он и Возвышен". Часто употребляется после упоминания имени Аллаха.

Еще факты
Скидка участникам ВОВ
Скидка участникам ВОВ 15%
Скидка ко дню победы 2018
Скидка мужчинам на весь май 2018 года ко Дню Победы 2018 - 20% на все личные документы
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Правила транскрибирования при переводе с вьетнамского на русский язык
При переводе с вьетнамского на русский для передачи вьетнамских имён собственных и геограифческих названий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции, приведенные в настоящей статье. Эти правила разработаны еще в 1959 году Т. Т. Мхитарян и используются по сей день.
Технические переводы
По мере ускорения развития передовых технологий в мире каждая отрасль становится все более специализированной. Для выхода на новые зарубежные рынки компаниям, работающим в области высоких технологий и машиностроения, требуется перевод технических характеристик изделий на местные языки.
Бесплатный онлайн-перевод или услуги профессиональных переводчиков?
Если у вас свой бизнес и вам нужно перевести те или иные тексты, вы можете воспользоваться стандартными онлайн переводчиками в Интернете или попросить сделать перевод вашего друга, но многие стандартные переводчики в Интернете делают перевод с ошибками, а ваш друг не сможет переводить на все языки.
Все статьи
Незабудка в большинстве европейских и многих неевропейских языках носит одинаковое по смыслу название. Например, forget-me-not в английском, Vergissmeinnicht в немецком. А вот легенд о происхождении такого названия очень много, почти в каждой стране своя. Одна из легенд рассказывает о том, что Бог дал имена всем растениям кроме маленького цветка, и тот сказал: «Не забудь меня!». «Это и будет твоим именем», — ответил Бог.
Еще факты
    Все интересные даты