Перевод таджикского паспорта в Москве

У граждан Таджикистана есть 2 паспорта – внутренний и заграничный. Въезжать в Россию таджикистанцы должны по загранпаспорту, который для целей миграционного учета и дальнейшего нахождения на территории РФ должен быть переведен с таджикского на русский язык и нотариально заверен. В дальнейшем перевод паспорта с таджикского на русский с нотариальным заверением будет требоваться гражданам Республики Таджикистан каждый раз для общения с любыми Российскими органами государственной власти и работодателем.


И, следовательно, для осуществления любых юридических действий в России гражданам Таджикистана необходимо перевести свой паспорт с таджикского языка и заверить его у нотариуса. Перевод таджикского паспорта нужен, чтобы:

  • Встать на миграционный учет (т.е. зарегистрироваться по адресу) в территориальном органе МВД России, получить РВП или ВНЖ;
  • Получить патент на работу, подать документы в УФМС;
  • Подавать любые запросы в пенсионный фонд России;
  • Зарегистрировать брак, развод, получить свидетельство о рождении ребенка в бюро ЗАГС;
  • Обратиться в нотариальную контору для любых нотариальных действий;
  • Произвести любое регистрационное действие с транспортным средством в органах ГИБДД;
  • Открыть счет в банке;
  • Учиться в Российском ВУЗ;
  • Подтвердить свой диплом, выданный в Таджикистане;
  • Подтвердить свою личность представителям закона;
  • А также во многих других случаях.

Перевод паспорт Таджикистана сколько стоит

Перевод таджикского паспорта на русский язык Цена за 1 паспорт

Перевод таджикского загранпаспорта на русский язык с нотариальным заверением (1 разворот, прописка и брак)

1000 руб.
Повторное заверение перевода паспорта гражданина Таджикистана (перевод из архива бюро) 700 руб.
Нотариальный перевод всех страниц паспорта с таджикского на русский язык 1200 руб.
Перевод внутреннего паспорта гражданина Республики Таджикистан от 1000

Стандартные сроки нотариального перевода: 1-2 рабочих дня.

Срочный перевод таджикского паспорта возможен по предварительной договоренности.

Процедура перевода таджикского паспорта с нотариальным заверением

  1. Вы приходите к нам в офисе со своим заграничным таджикским паспортом, приносите его ксерокопию или его отсканированную копию. Вы также можете не приходить в офис, а направить скан паспорта через специальную форму на нашем сайте или по электронной почте.
  2. Подтверждаете правильное написание фамилии, имени, отчества, адреса регистрации, ФИО супруга и т.д. ФИО должны совпадать со всеми уже выданными документами на русском языке.
  3. Оплачиваете стоимость нотариального перевода паспорта с таджикского на русский язык.
  4. Приходите и забираете готовый нотариально заверенный переводом таджикского паспорта.

Особенности перевода таджикских паспортов

Часто в таджикских загранпаспортах встречаются аббревиатуры органов выдачи, которые мало кто знает, как правильно переводятся на русский язык с таджикского:

ШММ - Шӯрои маслиҳативу маҳаллии на таджикском языке, т.е. по-русски означает Консультативно-участковый совет (КУС);

ШВКД - Шӯъбаи Вазорати Корҳои Доҳилӣ на таджикском, т.е. на русском - Отдел Министерства Внутренних Дел (ОМВД), например, КУС ОМВД Ёва;

ХШБ - Хадамоти шиносномавию бақайдгирии на таджикском, т.е. по-русски Паспортно-регистрационная служба (ПРС);

ВКД - Вазорати корҳои доҳилӣ, т.е. Министерство внутренних дел.


Где сделать перевод паспорта Таджикистана у нотариуса в Москве?

Перевести таджикский паспорт в Москве можно во многих местах. Но чаще всего, если вы видите объявление «бюро переводов», «перевод паспорта» в фотоателье, обувной мастерской или центре ксерокопирования, то вы общаетесь с посредниками, которые переводами не занимаются. Наше бюро переводов специализируется только на переводе и нотариальном заверении. Офис нашего переводческого агентства находится рядом со станцией метро Академическая, по адресу: ул. Гримау 10 (ближайшие станции метро: Академическая, Профсоюзная, Ленинский проспект, Крымская). По любым вопросам, касающимся перевода таджикских паспортов на русский, пожалуйста, обращайтесь по телефонам в контактах.


Образец перевода паспорта с таджикского на русский язык

перевод паспорта таджикистан образец

Образец перевода внутреннего паспорта Таджикистана на русский


таджикский паспорт перевод образец
перевод таджикского паспорта образец

Еще факты
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
Скидка на весь февраль и март на перевод военного билета
Скидка весь  март и февраль 2018 года ко Дню Защитника Отечества - 25% на военный билет
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
Перевод с французского на английский язык: необычная история
Наряду с другими основными языками Западной Европы английский и французский — потомки протоиндоевропейского языка. Английский — это прагерманский язык, произошедший от протогерманского через западногерманский язык (вместе с голландским языком, идишем и немецким языком); французский — это романский язык, произошедший от протоитальянского через латынь (вместе с итальянским, испанским, португальским, каталонским и румынским языками).
Гаагская конвенция
Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов 
(Гаага, 5 октября 1961 года)
Перевод резюме

Перевод резюме

Все статьи
Выражению «китайская грамота» соответствует английская идиома ‘It is Greek to me’. Аналогичные выражения есть и в других языках, часто с другими эталонами трудности. Например, немецкое выражение апеллирует к испанскому языку, румынское — к турецкому, турецкое — к французскому, а китайское — к птичьему языку.
Еще факты
    Все интересные даты