Нотариальный перевод диплома на английский
Перевод печати с казахского на русский
перевод медицинских текстов с английского
Перевод паспорта с корейского нотариально
Sitemap Нотариальный перевод диплома
Медицинский перевод с немецкого и на немецкий
Перевод медицинских документов на английский
Перевод пенсионного удостоверения
Перевод азербайджанского паспорта
С венгерского языка на русский
Нотариальный перевод с боснийского
Нотариальный перевод китайского паспорта
Перевод литовской экспортной декларации
Перевод арабской таможенной декларации
Перевод диплома на болгарский языкРаньше, в советское время, Болгария, несмотря на общие братские идеи и государственный строй, оставалась практически недоступной большинству советских людей. Можно было посетить эту солнечную гостеприимную страну только по дефицитным туристическим путевкам. С переходом России и Болгарии в новую эпоху партнерства и сотрудничества и благодаря исторически сложившимся дружеским связям Болгария оказалась к нам намного ближе и доступнее чем другие европейские страны, появилась возможность учиться и работать, вести бизнес, покупать там недвижимость и даже жить. Если вы планируете жить, работать, заниматься бизнесом или учиться в Болгарии, вам, возможно, следует задуматься о переводе своего диплома на болгарский язык. Далее, если хотите продолжить обучение в одном из ВУЗов Болгарии, достаточно выбрать любой, понравившийся вам факультет и предоставить перевод диплома с русского на болгарский язык с заверением. Легализация документов для действия в БолгарииМежду Россией и Республикой Болгарией действует Договор о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам (подписан в г. Москве 19.02.1975), который гласит: Статья 12 Действительность документов 1. Документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны составлены или засвидетельствованы компетентными учреждениями по установленной форме, принимаются на территории другой Договаривающейся Стороны без легализации. Это относится также к документам граждан, подпись которых засвидетельствована по правилам, действующим на территории соответствующей Договаривающейся Стороны. 2. Документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны рассматриваются как официальные документы, пользуются на территории другой Договаривающейся Стороны доказательной силой официальных документов. Способы заверения перевода диплома на болгарский языкДля того чтобы ваш российский диплом имел законную силу в Республике Болгария, необходимо пройти несколько этапов заверения: Нотариально заверить копию диплома и приложения (отдельными документами, если они не составляют единый документ). Перевести диплом и приложение на болгарский язык (как правило, переводчиком-носителем болгарского языка). Заверить перевод нотариально или печатью аккредитованного переводчика через Канцелярию Посольства Болгарии. Стоимость заверения перевода диплома на болгарский
Заверенный российским нотариусом перевод на болгарский язык, несомненно, получить легче и быстрее, но не все болгарские университеты и государственные органы готовы принять на рассмотрение такой перевод. Это объясняется деловыми обычаями Болгарии. Согласитесь - гораздо проще принимать документы, которые уже одобрены и прошли легализацию в дипломатической миссии страны за рубежом. Все переводы уже надлежащим образом переведены аккредитованным переводчиком и заверены посольством Болгарии. С российским же заверением придется убеждать болгарские органы о правомочности такого способа заверения, ссылаясь на вышеуказанный Договор о правовой помощи. Повторимся, дополнительной легализации Болгарская сторона не имеет права требовать по Договору о правовой помощи. Поэтому, чтобы избежать дополнительных сложностей перед тем как сделать нотариальный перевод диплома для Болгарии, поинтересуйтесь у принимающей стороны, какой способ заверения им предпочтительней. Образец заверенного посольством перевода диплома на болгарский язык
|
||||||||||
1 2 Ctrl →
-
Закуска на болгарском языке означает завтрак.
- Перевод документов для ВИЗЫ
- Перевод паспорта
- Перевод свидетельства о рождении
- Перевод выписки из банка
- Перевод экспортной декларации
-
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
-
Скидка на весь февраль и март на перевод военного билета
Скидка весь март и февраль 2018 года ко Дню Защитника Отечества - 25% на военный билет
-
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
-
Накопи бонус
Скидка до 25% для "старых клиентов".
-
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
-
Нотариальное заверение перевода личных документов
Для нотариального заверения перевода свидетельств о рождении, браке и т.п., дипломов, аттестатов, паспортов и других личных документов на русском языке, необходимо предоставить в Бюро переводов оригиналы этих документов. Перевод подшивается
-
Бесплатный онлайн-перевод или услуги профессиональных переводчиков?
Если у вас свой бизнес и вам нужно перевести те или иные тексты, вы можете воспользоваться стандартными онлайн переводчиками в Интернете или попросить сделать перевод вашего друга, но многие стандартные переводчики в Интернете делают перевод с ошибками, а ваш друг не сможет переводить на все языки.
-
Гаагская конвенция
Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов
(Гаага, 5 октября 1961 года)
-
В первом издании «Слова о полку Игореве» от 1800 года можно встретить строки: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мыслью по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облака». Странное сочетание «мыслью по древу» позволило исследователям текста предположить, что в оригинале было «мысию по древу» (в переводе с древнерусского «мысь» — это белка).
-
18.12.2013
День арабского языка
18 декабря
День арабского языка отмечается с 2010 года. Тогда накануне Международного дня родного языка департамент ООН по связям с общественностью предложил учредить собственный праздник для каждого из шести официальных языков организации. Предполагается, что эта инициатива послужит укреплению межкультурного диалога и развитию многоязычного мира. -
18.04.2013
День независимости Вьетнама
2 сентября
2 сентября 1945 года в своей речи Хо Ши Мин провозгласил независимость Вьетнама, обнародовав Декларацию независимости. С тех пор этот день широко празднуется во всем мире вьетнамцами и филологами, занимающимися вьетнамским языком и культурой этой чудесной страны, девиз который и по сей день остается неизменным: "Независимость, свобода, счастье".
-
01.08.2013
День азербайджанского алфавита и языката
1 августа
День азербайджанского алфавита и языка празднуется ежегодно 1 августа. Этот праздник стал отмечаться сравнительно недавно. Дата празднования была выбрана не случайно. Именно 1 августа 2001 года согласно указу Президента Гейдара Алиева начался переход азербайджанского алфавита с кириллицы на латинскую графику.