Нотариальный перевод диплома на английский
Перевод печати с казахского на русский
перевод медицинских текстов с английского
Перевод паспорта с корейского нотариально
Sitemap Нотариальный перевод диплома
Медицинский перевод с немецкого и на немецкий
Перевод медицинских документов на английский
Перевод пенсионного удостоверения
Перевод азербайджанского паспорта
С венгерского языка на русский
Нотариальный перевод с боснийского
Нотариальный перевод китайского паспорта
Перевод литовской экспортной декларации
Перевод арабской таможенной декларации
Перевод паспорта с болгарского на русскийВ болгарском языке есть пословица "Без време гост - от турчин по-лош". В переводе с болгарского на русский ее можно перевести "незванный гость хуже татарина". В болгарском варианте - незванный гость хуже турка.
Перевод болгарского паспорта обычно требуется гражданам Болгарии, осуществляющим какие-либо юридически значимые действия на территории России. Поскольку любая нотариально удостоверяемая сделка, совершаемая в России, требует обязательного перевода паспорта с болгарского на русский язык, такой нотариальный перевод болгарского паспорта лучше всего всегда иметь заранее. Нашим постоянным клиентам достаточно прислать нам по электронной почте отсканированные копии тех страниц болгарского паспорта, которые необходимо перевести на русский (обычно, это первая и вторая страница), и готовый перевод уже с нотариальным удостоверением они смогут получить в ближайшие дни. Новым клиентам необходимо внести предоплату и предъявить оригинал паспорта гражданина Болгарии. Особенности перевода болгарского паспортаПри переводе паспорта с болгарского для корректного оформления документов необходимо правильное написание фамилии и имени. Это важно, если уже существуют какие-либо переводы личных документов этого человека, чтобы в переводах не возникало разночтений. В случае отсутствия ранее выполненных переводов переводчик переведет ФИО по общим правилам транслитерации болгарских имен собственных. Перевод паспорта с русского на болгарскийИногда гражданам России нужен перевод паспорта на болгарский язык. Такие переводы требуются обычно россиянам в Болгарии для осуществления там любых юридически значимых действий, как, например, для покупки недвижимости, осуществления других сделок, при открытии фирмы и т.д. Между Россией и Болгарией подписан договор о правовой помощи, поэтому обычно перевод паспорта с болгарского или на болгарский язык не требует дополнительного апостилирования или консульской легализации. Где сделать перевод болгарского паспорта в Москве?Перевести и заверить перевод паспорта с болгарского языка можно в офисе нашего бюро переводов на Академической на улице Гримау, 10. Предварительно, пожалуйста, согласуйте все вопросы по телефону. |
||||||||||||
1 2 Ctrl →
-
Кал на болгарском языке означает грязь, а не «кал», который переводится изпражнения, екскременти.
- Перевод документов для ВИЗЫ
- Перевод паспорта
- Перевод свидетельства о рождении
- Перевод выписки из банка
- Перевод экспортной декларации
-
Скидка льготным категориям граждан
Льготным категориям скидка 10-50%
-
Скидка пенсионерам
Скидка пенсионерам 10%
-
Акция - приведи друга.
Скидка 6% для Ваших друзей.
-
Получи перевод бесплатно
Перевод бесплатно
-
Скидка на весь февраль в честь праздника всех влюбленных 14.02.18
Скидка весь февраль ко дню всех влюбленных - 20% на документы для брака
-
Правила транскрибирования при переводе с вьетнамского на русский язык
При переводе с вьетнамского на русский для передачи вьетнамских имён собственных и геограифческих названий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции, приведенные в настоящей статье. Эти правила разработаны еще в 1959 году Т. Т. Мхитарян и используются по сей день.
-
Гаагская конвенция
Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов
(Гаага, 5 октября 1961 года) -
К вопросу о качестве услуг по переводу ...
Найти надежного партнера по оказанию комплекса услуг по переводу в наши дни не так просто. Компании, которые работают уже давно на рынке, методом проб и ошибок, нашли себе такого партнера. Но что делать новым потребителям
-
В записных книжках Пушкина встречается фраза “Переводчики — почтовые лошади прогресса...”, которая стала крылатой.
-
08.02.2013
День российской науки
8 февраля 1724 года (28 января по старому стилю) Указом Сената по распоряжению Петра I в России была основана Академия наук. В 1925 году она была переименована в Академию наук СССР, а в 1991 году — в Российскую Академию наук
-
23.05.2016
Независимость Вьетнама
2 сентября 1945 провозглашена независимость Вьетнама и образована Демократическа Республика Вьетнам, просуществовашая до 1954 года. Хо Ши Мин выступал с девизом: «Нет ничего дороже независимости и свободы».
в последнее воскресенье мая вот уже на протяжении семнадцати лет ежегодно Туркменистан отмечает государственный праздник
Автор: Светлана Усанкова
Источник: http://shkolazhizni.ru/culture/articles/28240/
© Shkolazhizni.ruв последнее воскресенье мая вот уже на протяжении семнадцати лет ежегодно Туркменистан отмечает государственный праздник
Автор: Светлана Усанкова
Источник: http://shkolazhizni.ru/culture/articles/28240/
© Shkolazhizni.ru -
09.11.2013
День украинской письменности и языка
9 ноября
Этот праздник был установлен указом президента Украины Леонида Кучмы в 1997 году и отмечается каждый год в честь украинского летописца преподобного Нестора — последователя творцов славянской письменности Кирилла и Мефодия.