Перевод японского паспорта нотариально

Японский паспорт составлен на японском и английском языках, за исключением памятки, которая составлена только на японском языке. Гражданам Японии, при совершении любых действий со своими паспортами в РФ, необходимо предъявлять перевод паспорта с японского на русский язык с нотариальным заверением.


Сколько стоит перевод японского паспорта на русский?

Перевод паспорта Японии на русский язык

Цена за 1 паспорт

Перевод японского паспорта на русский с нотариальным заверением (1 разворот)

от 1000 руб.

Полный нотариальный перевод паспорта с японского на русский с ксерокопией всех страниц

от 1500 руб.

Перевод российского паспорта на японский (в зависимости от количества переводимых страниц) с нотариальным заверением

от 2000

Апостиль на российский паспорт для Японии с переводом на японский (английский)

~ 4000 + 2000

Повторное заверение старого перевода японского паспорта (перевод из архива бюро)

700 руб.

* Стандартные сроки перевода паспорта с японского на русский с нотариальным заверением: 1-2 рабочих дня.

** Срочный перевод паспорта гражданина Японии возможен по предварительной договоренности


Образец перевода японских паспортов на русский

При переводе с русского на японский русская поговорка "когда рак на горе свистнет после дождичка в четверг" будет звучать на японском «когда меня обнимет моя дочь, зачатая лучом луны в стебле бамбука».

Еще факты
Скидка на большой заказ
Скидка на большой заказ
Скидка при оплате электронными деньгами
Скидка 5% при оплате WebMoney и "Яндекс.Деньгами"
Акция - день рождения
Скидка 10% в Ваш день рождения.
Скидка ко дню победы 2018
Скидка мужчинам на весь май 2018 года ко Дню Победы 2018 - 20% на все личные документы
Скидка студентам
Скидка студентам 8%
Программный продукт 1С Бухгалтерия 8

Программный продукт 1С Бухгалтерия 8 — универсальное средство для ведения бухгалтерского учета бюро переводов, включая сдачу регламентированной отчетности. Комплексный подход к ведению учета и отчетности в организациях.

Правила транскрибирования при переводе с вьетнамского на русский язык
При переводе с вьетнамского на русский для передачи вьетнамских имён собственных и геограифческих названий в русском языке используется унифицированные правила практической транскрипции, приведенные в настоящей статье. Эти правила разработаны еще в 1959 году Т. Т. Мхитарян и используются по сей день.
Перевод с французского на английский язык: необычная история
Наряду с другими основными языками Западной Европы английский и французский — потомки протоиндоевропейского языка. Английский — это прагерманский язык, произошедший от протогерманского через западногерманский язык (вместе с голландским языком, идишем и немецким языком); французский — это романский язык, произошедший от протоитальянского через латынь (вместе с итальянским, испанским, португальским, каталонским и румынским языками).
Все статьи
В лезгинском языке для обозначения орла и печени используется одно слово — «лекъ». Это связано с существовавшим давно обычаем горцев выставлять тела умерших на съедение хищным орлам, которые прежде всего старались добраться до печени покойника. Поэтому лезгины считали, что именно в печени заключается душа человека, которая теперь переходила в тело птицы.
Еще факты
    Все интересные даты